No of Visitors *
Please select No. of guests
Visit Date *
Please select visit date
Visit Time*
Please select visit time
Email *
Please type Email Please enter valid Email
Nationality *
Please select Nationality
Are You Visiting With Tour Operator? *
Please select Yes or No
# Gender Age Group Emirates Resident or Tourist Nationality
{{$index + 1}}


Visitors Rights and Duties

First: Regulations Regarding Visiting Sheikh Zayed Grand Mosque Centre

Sheikh Zayed Grand Mosque Centre provides its esteemed worshippers and visitors with all services required to facilitate their access to the mosque's premises, allow them to visit exhibitions, attend occasions, and participate in all other activities and events held or organized by the Centre. The Centre shall bear no liability; for any harm that may occur to worshippers and visitors or any damage incurred by worshippers and visitors during their presence at the mosque or during the use of any of its facilities or structures under its jurisdiction.

SZGMC, without prejudice to criminal or Civil responsibility, reserves the right to deny or exclude anyone from having access or being present at the mosque or to have access to its premises or be present at any of them; as a result of causing disturbance to others or due to misconduct, or causing harm to individuals, or any of the Centre’s assets or found to be in breach of any duties as set in the present document and as perceived and judged to be appropriate by the Centre’s management on the matter, and for a period it sees fit unless a written apology is put forward and is accepted by the Centre’s management in which he/she pledged not to repeat the offense in the future.

Second: Visitors’ rights and obligations

  1. Visitors are entitled to receive a cultural tour offered per high professional standards that will enrich their knowledge about the mosque, subject to the availability of a cultural tour specialist.
  2. Visitors are entitled to review the available services and learn how to attain and enjoy them.
  3. Visitors may inform the Visitors' Services' team about any particular requirement not cited in the official literature
  4. Visitors are entitled to receive the highest quality of customer service.
  5. Visitors are entitled to review the Centre’s rules and regulations
  6. Visitors are entitled to attain and benefit from the services within a common framework of mutual respect amongst all cultures.
  7. Visitors are entitled to enjoy high standards of safety and comfort during their presence at the mosque or any of its facilities.
  8. People of determination and elderly visitors/senior citizens are entitled to receive the highest quality of services while present at the mosque or any of its facilities.
  9. The Centre shall commit to resolving any matter related to the visitors’ safety or the services provided to them.

Visitors are required to uphold the sanctity of the mosque as a place of worship and adhere to the Centre’s operative regulations, including adherence to the following terms:

  1. Adherence to all the Centre's rules and regulations and adherence to all guidelines delivered by its staff.
  2. In order to maintain the sanctity of this revered place of worship and religious rituals, it is imperative that visitors adhere to a dress code that reflects the customs and traditions of the United Arab Emirates. We kindly request individuals to wear appropriate and modest attire, in line with the significance of this sacred space. To ensure a respectful ambiance, we kindly ask visitors to refrain from wearing excessive jewelry, heavy makeup, or vibrant colors. Additionally, clothing adorned with slogans or inappropriate drawings should be avoided, as it goes against the approved dress code at this Centre, including but not limited to:
    1. A. 
      Women can select any type of women attire, provided that they are loose-fitting until the ankles and have sleeves that go all the way to the wrists. Full hair coverage is also necessary while avoiding transparent, tight-fitting or revealing attire.
    2. B. 
      While men, can select any type of men’s attire; however, it is preferable to select clothing that covers the entire legs. Transparent, tight-fitting or sleeveless shirts should be avoided.
  3. Carrying inflammable items, fireworks, electronic cigarettes of all kinds and categories, lighters, sharp items, weapons, whistles, laser beams, and loudspeakers is strictly prohibited.
  4. Carrying or bringing dolls and stuffed animals inside the mosque is prohibited, regardless of their nature.
  5. Carrying and using masks, flags, slogans, and all kinds of symbols is prohibited.
  6. Expressing intimacy in any form what’s so ever is strictly prohibited.
  7. Considering the privacy of other Worshippers / Visitors, maintaining serenity, and keeping calm while at the mosque: (reducing voices and setting mobile phones on silent mode).
  8. Excluding water, food, beverages are not allowed. While smoking or sleeping and laying in the mosque are also prohibited and any other behavior that does not comply with the sanctity of the place.
  9. Caution and proper precaution shall be taken while exploring the mosque and its facilities, ex: (the slippery floorings paved with particular kinds of marble and other such precautions).
  10. Preserving the mosque’s assets and facilities, as any damage of any sort, shall be compensated by those responsible for the damage.
  11. Looking after personal possessions and belongings, the Centre shall not bear any liability for any lost or damaged items.
  12. Observing the mosque's sanctity while carrying out any form of photography, avoid laying, or misbehaving during the visit or while taking photos at the designated photo stops.
  13. Visitors shall adhere to taking photographs only at the designated photo stops.
  14. Return all borrowed items, including but not limited to (audio, and e-guides, holy Quran…. etc.), and adhere to using them as per the guidelines, and accordingly preserve and return them according to the rules in place. Visitors shall be charged for any damaged borrowed items regardless of the cause of damage.
  15. Visitors are fully responsible for their children or people of determination accompanying them.
  16. Any rituals or behavior that fail to observe the sanctity or statues of the mosque is strictly forbidden.
  17. All forms of photography for commercial or media purposes are prohibited, so is the use of professional photography equipment, unless carrying a permit issued by the Centre in regards. Taking photos for personal use using non-professional equipment is permitted.
  18. Overnight stay of vehicles or parking at any of the mosque's facilities is prohibited between 11:00 pm and 4:00 am.

Third: Lost And Found Items Policy At Sheikh Zayed Grand Mosque Centre

  1. The Centre does not bear any responsibility towards securing personal possessions and belongings.
  2. Those who find lost items are requested to hand them over to the Information Desk. The Centre does not bear any liability for any damage or misplacement of the found items.
  3. In the event of finding any personal belongings (ID, Passport,.etc.), which its owners do not claim, shall be submitted to the local police by the Centre within 24 hours.
  4. The Centre stores all lost items for a maximum period of three (3) months, and when that period expires, they are handed over to the local police to take all required actions in accordance with procedures in place in this regard.
  5. Owners of any found items requesting the Centre send it to them shall bear all liability and delivery charges.

Fourth: Tour Groups and Those Who Fall Under This Category:

  1. All tourist groups or private visits must complete all booking procedures before their visit. In the event of cancelation, they are kindly requested to notify the visitor services team to accommodate other groups.
  2. All tour operators and those accompanying private visits shall provide the visitors with adequate attire. All attires must be modest in compliance with the Centre’s dress code, while they must also commit to informing those accompanying them in advance about the Mosque entry regulations and refrain from bringing along those who fail to comply with them.
  3. Tour operators and those who fall under this category shall allocate at least one person to accompany their visitors on their behalf and shall be accountable for their conduct, behavior, and any damage they cause throughout their presence at the mosque or any of its facilities.
  4. Tour operators and those who fall under this category shall adhere to all the Centre's rules and regulations. In the event of violating any of the Centre’s rules and regulations, the Centre reserves the right to deny access to the mosque or any of its facilities which does not preclude seeking all necessary legal proceedings against them.
  5. Commit to all pre-booked visits to the mosque. Visit will not be confirmed unless booked in advance.
  6. The Centre’s administration may cancel any visits, at any time, without prior notice.

Fifth: General Guidelines

  1. In the event of any of the Centre’s rules and regulations, or any guidelines issued by it, being violated, the Centre reserves the right to deny those who committed the violation access to the mosque or any of its facilities or seek any legal proceedings against them.
  2. The Centre shall not be liable for any harm caused to those present at the mosque or any of its facilities.
  3. The named persons in contract with the Centre shall commit to ensuring themselves against any potential damage that may result from executing its commitments as per contract, whether caused by any of its workers, tools, equipment, or anything else. They shall be solely responsible for the damages.
  4. Except for authorized aircraft, it is strictly prohibited to fly aircraft or flying objects that fall within this category over the mosque or any of its facilities.
  5. The Centre reserves the right to monitor and carry out surveillance operations of its premises.
  6. The visitor can complain or give suggestions by placing them into the suggestion box or by filling out forms available, for such purposes, on Sheikh Zayed Grand Mosque Centre’s official website. All complaints and suggestions will be replied to if possible.
  7. Those with complaints or who have endured harm shall first resort to amicably settling the issue with Sheikh Zayed Grand Mosque Centre.
  8. Adhere to prior booking the mosque's visits. Visits will not be confirmed without prior booking.
  9. Commit to cooperating with the Centre's staff and security personnel.
All worshippers and visitors are requested to observe the rules and regulations adopted in the Centre while present at the mosque to ensure the Centre to successfully achieves its mission and can provide worshippers and visitors with the utmost services.
Accordingly the Centre’s administration would like to draw your attention to that it will confiscate all devices or phones belonging to those who carry out filming and photography in a manner that violates the rules and regulations adopted in the mosque and its facilities until legal actions are taken against those in violation of the Centre’s operative laws and regulations.
As the Centre's administration in its strive to provide top notch service to all, calls upon worshippers and visitors to abide by the Centre’s regulations and to observe all obligations in place.

أحكام وضوابط عامة لزيارة جامع الشيخ زايد الكبير

حقوق وواجبات الزوار

أولاً: ضوابط زيارة مركز جامع الشيخ زايد الكبير

يقدم مركز جامع الشيخ زايد الكبير الخدمات اللازمة لتمكين المصلين والزوار الكرام من الدخول إلى مقر الجامع، وزيارة المعارض التي يقيمها، وحضور المناسبات والفعاليات والأنشطة التي ينظمها المركز، دون أن يتحمل أي مسؤولية عن الأضرار التي قد تلحق بالمصلين والزوار، أو الأضرار التي يتسبب بها المصلي أو الزائر أثناء تواجده فيه، أو أثناء استخدامه المرافق والمنشآت التي تقع تحت إدارة المركز.

كما يحق للمركز - ودون إخلاله بالمسؤولية الجزائية أو المدنية - منع أي شخص من دخول الجامع أو الأماكن المرفقة به أو التواجد في أي منها في حال ارتكابه أي فعل من شأنه إزعاج الآخرين، أو في حال تصرفه تصرفًا غير لائق أو إحداثه ضررًا من أي نوع بالمركز أو بالأشخاص الموجودين به، أو إخلاله بأي من الواجبات المفروضة بموجب هذه الوثيقة، وذلك وفق ما تقدره إدارة المركز في هذا الشأن، وللمدة التي تراها مناسبة، ما لم يقدم اعتذارًا مكتوباً يقبله المركز، يتعهد من خلاله بعدم تكرار المخالفة التي ارتكبها.

ثانياً: حقوق وواجبات الزوار

  1. يحق للزائر الحصول على جولة ثقافية بمستوى عالٍ من الاحترافية، تثري معرفته بالجامع، وذلك بحسب توفر أخصائي جولات ثقافية.
  2. يحق للزائر الاطلاع على الخدمات المتاحة، والتعرف على سبل الاستفادة منها.
  3. يمكن للزائر إبلاغ فريق خدمات الزوار بأي متطلبات خاصة، لم تذكر في المرفقات المعتمدة.
  4. يحق للزائر الحصول على مستوى متميز من خدمة العملاء.
  5. يحق للزائر الاطلاع على نظم ولوائح المركز.
  6. يحق للزائر الحصول على الخدمات في إطار عام، يتسم بالاحترام المتبادل بين جميع الثقافات.
  7. يحق للزائر الحصول على مستويات عالية من معايير السلامة والراحة خلال وجوده في الجامع، أو أيٍ من مرافقه.
  8. يحق للزائر من أصحاب الهمم وكبار السن، الحصول على مستوى متميز من الخدمة خلال وجوده في الجامع، أو أيٍ من مرافقه.
  9. يلتزم المركز باتخاذ الإجراءات الفورية اللازمة لحل أي مشكلة تتعلق بسلامة الزائر، أو الخدمات المقدمة له.

على الزائر، مراعاة قدسية وحرمة الجامع، كمكان مخصص للعبادة، واحترام الأنظمة المتبعة فيه، بما في ذلك التقيد بالأحكام الآتية:

  1. يجب الالتزام بالنظم والقواعد النافذة في المركز، كما يجب الالتزام بالتعليمات الصادرة من موظفيه.
  2. يجب ارتداء الملابس المناسبة والمحتشمة، التي تتوافق مع قدسية المكان، كمكان للعبادة والشعائر الدينية، وبما يتوافق كذلك مع عادات وتقاليد مجتمع دولة الإمارات العربية المتحدة، وتجنب ارتداء الملابس التي تتضمن شعارات، أو رسومات غير لائقة، كما يرجى عدم المبالغة في لبس المجوهرات، والمكياج، والألوان الصارخة، وذلك بما يتفق مع ضوابط اللباس المعتمدة في المركز، ومنها على سبيل المثال لا الحصر:
    1. أ. 
      بالنسبة للنساء: يمكن ارتداء أي نوع من الملابس النسائية، على أن تكون ملابس طويلة حتى الكعبين، وأكمام طويلة حتى الرسغين، مع تغطية كامل الشعر، وتجنب ارتداء الملابس الشفافة أو الضيقة أو المقطعة.
    2. ب. 
      بالنسبة للرجال: يمكن ارتداء أي نوع من أنوع الملابس الرجالية، ويفضل ارتداء ملابس تغطي كامل الساقين، وتجنب ارتداء الملابس الشفافة، أو الضيقة، أو القمصان بدون أكمام.
  3. يمنع منعًا باتًّا حمل أو إدخال المواد القابلة للاشتعال والألعاب النارية والمفرقعات والسجائر بمختلف أنواعها وفئاتها، والولاعات، والأدوات الحادة، والأسلحة، والصفارات، ومؤشرات الليزر، ومكبرات الصوت.
  4. يمنع حمل أو إدخال الدمى والحيوانات بجميع أنواعها.
  5. يمنع إدخال واستخدام أقنعة الوجه، والأعلام، والشعارات، والرموز، بشتى أنواعها.
  6. يمنع منعًا باتًا إظهار المشاعر الحميمة بأي شكل من الأشكال.
  7. يجب مراعاة خصوصية المصلين والزوار الآخرين، كما يجب الحفاظ على السكينة، والالتزام بالهدوء أثناء الوجود في الجامع: (خفض الصوت، ضبط الهواتف المتحركة على الوضع الصامت).
  8. يمنع تناول الطعام أو الشراب -باستثناء الماء-، كما يمنع التدخين، والنوم أو الاستلقاء في الجامع، أو الجلوس في غير الأماكن المخصصة لذلك، أو القيام بأي تصرفات لا تتفق مع حرمته.
  9. يجب أخذ الحيطة والحذر خلال التجوال في رحاب الجامع ومرافقه، لاسيما على الأرضيات الزلقة، والمرصوفة بأنواع خاصة من الرخام، وغير ذلك.
  10. يجب الحفاظ على ممتلكات الجامع ومرافقه، ويُلزَم من يحدث ضررًا بأي منها بالتعويض عن الأضرار الواقعة.
  11. يجب الحفاظ على الممتلكات والمتعلقات الشخصية، حيث لا يتحمل المركز أي مسؤولية حيال ضياع أو تلف أي منها.
  12. تجنب أي أوضاع أو تصرفات تتنافى مع قدسية الجامع وحرمته خلال التقاط الصور، كالجلوس والاستلقاء، أو ما شابه ذلك من أوضاع غير لائقة.
  13. يلتزم الزائر في حال رغبته بالتصوير داخل الجامع بالمناطق المعتمدة للتصوير فقط.
  14. يجب على من يستعير أي من ممتلكات المركز، ومنها على سبيل المثال لا الحصر (جهاز الدليل الصوتي، جهاز الدليل الإلكتروني، المصاحف ...إلخ) الالتزام باستخدامها وفقا للتعليمات، والحفاظ عليها، وإعادتها وفقًا للإجراءات المتبعة، ويلتزم بالتعويض عن أي ضرر يقع لأي منها، سواءً كان ذلك نتيجة خطأ أو إهمال أو غير ذلك.
  15. يتحمل الزائر، المسؤولية الكاملة عن الأطفال وذوي الرعاية الخاصة، الذين برفقته.
  16. تُمنع ممارسة أي طقوس، أو القيام بأي سلوك، أو تصرف، لا يتلاءم مع مكانة الجامع وقدسيته.
  17. يمنع منعًا باتًا التصوير بغرض الاستخدام التجاري أو الإعلامي، أو استخدام أدوات ومعدات التصوير الاحترافي، إلا بعد الحصول على تصريح مسبق من إدارة المركز، ويستثنى من ذلك التصوير لأغراض شخصية، بمعدات غير احترافية.
  18. يمنع مبيت المركبات أو وقوفها في أي من مواقف الجامع، وذلك ما بين الساعة الحادية عشر مساءً والرابعة صباحاً.

ثالثًا: سياسة المفقودات والمعثورات في جامع الشيخ زايد الكبير:

  1. لا يتحمل المركز مسؤولية الحفاظ على الممتلكات أو المتعلقات الشخصية.
  2. على من يجد أي مفقودات، تسليمها لمكتب الاستعلامات، ولا يتحمل المركز مسؤولية أي تلف أو نقص في الأشياء التي يُعثر عليها.
  3. ستُسَلَم المتعلقات الشخصية أو الوثائق الثبوتية (هوية، جواز سفر، ...) التي تم العثور عليها إلى الشرطة المحلية، إن لم يتسلمها أصحابها خلال 24 ساعة.
  4. يحتفظ المركز بالأشياء المفقودة التي عثر عليها، لمدة لا تزيد على ثلاثة أشهر. وبانقضاء هذه المدة، يتم تسليمها إلى الشرطة المحلية، لإجراء اللازم بشأنها، وفقًا للإجراءات النافذة في هذا الشأن.
  5. يتحمل مالك (المفقودات) التي عثر عليها، والذي يرغب باستلامها، مسؤولية وتكاليف إيصالها إليه.

رابعًا: ضوابط زيارة المجموعات السياحية ومن في حكمها

  1. على المجموعات السياحية والزيارات الخاصة، التأكد من إكمال إجراءات الحجز قبل الزيارة، وفي حالة إلغاء الزيارة، يرجى إبلاغ فريق خدمات الزوار بذلك، ليتسنى الاستفادة من تلك الفترة لصالح مجموعات أخرى.
  2. على الشركات السياحية والمرافقين للزيارات الخاصة، توفير الزي المناسب للقادمين معهم، والذي يتسم بالحشمة، وفقًا لضوابط اللباس المعتمدة، والالتزام بإعلام مرافقيهم مسبقًا بضوابط دخول الجامع، وعدم جلب أي شخص لا يلتزم بذلك.
  3. تلتزم الشركات السياحية ومن في حكمها، بتوفير مرافق على الأقل، مع الزائرين القادمين عن طريقها، يكون مسؤولاً عن سلوكهم وتصرفاتهم، وأي ضرر يقومون به خلال تواجدهم في الجامع أو أيٍ من مرافقه.
  4. على الشركات السياحية ومن في حكمها الالتزام بالقواعد والأنظمة النافذة في المركز، ويحق للمركز عند مخالفة أي منها أو مخالفة التعليمات الصادرة عنه أن يمنع المخالف من التواجد في الجامع أو في أي من مرافقه، ولا يمنع ذلك من اتخاذ أي إجراء قانوني ضده.
  5. الالتزام بالحجز المسبق لزيارة الجامع، ولن يتم تأكيد الزيارة في حال عدم الحجز مسبقًا.
  6. يحق لإدارة المركز إلغاء الزيارة للجامع في أي وقت ودون إخطار سابق.

خامسًا: ضوابط عامة

  1. عند مخالفة أي من القواعد والأحكام النافذة، أو عند مخالفة التعليمات الصادرة، يحق للمركز أن يمنع المخالف من التواجد في الجامع، أو في أي من مرافقه، ولا يمنع ذلك من اتخاذ أي إجراء قانوني ضده.
  2. لا يتحمل المركز أي مسؤولية عن الأضرار، التي قد تلحق بالمتواجدين في الجامع أو أي من مرافقه.
  3. تلتزم الأشخاص الاعتبارية التي تتعاقد مع المركز بالتأمين على الأضرار المحتملة التي قد تنتج عند تنفيذها الالتزام المتعاقد عليه، سواء كان ذلك نتيجة أي من أعمالها أو أدواتها أو آلاتها أو غير ذلك، وتكون وحدها المسؤولة عن تلك الأضرار.
  4. يمنع منعا باتا تحليق الطائرات أو ما في حكمها فوق الجامع أو أي من مرافقه، باستثناء الطائرات المصرح لها.
  5. للمركز الحق في مراقبة وتصوير الأماكن الخاضعة له.
  6. للزائر الحق أن يتقدم بالشكاوى أو المقترحات، وذلك بوضعها في صندوق المقترحات، أو من خلال تعبئة النموذج المتاح لذلك عبر الموقع الإلكتروني الرسمي لمركز جامع الشيخ زايد الكبير، وسيراعى التواصل مع صاحب الشكوى أو المقترح ما أمكن ذلك.
  7. يلتزم من لديه شكوى أو تعرض لضرر، باللجوء أولاً إلى تسوية ودية مع مركز جامع الشيخ زايد الكبير.
  8. الالتزام بالحجز المسبق لزيارة الجامع، ولن يتم تأكيد الزيارة في حال عدم الحجز مسبقًا.
  9. الالتزام بالتعاون مع موظفي المركز ورجال الأمن.
يتعين على جميع مرتادي الجامع الالتزام بكافة اللوائح والأنظمة المفروضة والمعمول بها في المركز، والتقيد بها في الجامع، وذلك ضمانا لتحقيق رسالة المركز وتقديم أفضل الخدمات للزوار والمصلين.
وتؤكد إدارة المركز أنه سيتم التحفظ على جميع الأجهزة والهواتف التي يستخدمها أصحابها للتصوير بطريقة تتعارض مع أحكام وضوابط التصوير المعتمدة في الجامع ومرافقه، لحين اتخاذ الإجراءات القانونية بحق المتسبب بالإخلال بتلك الضوابط وفق اللوائح النافذة في المركز.
وإذ تحرص إدارة المركز على تقديم أفضل خدمة للجميع، فإنها تهيب بهم الالتزام بأنظمة المركز، ومراعاة كافة الواجبات المفروضة عليهم.

شیخ زاید گرینڈ مسجد مرکز میں وزیٹر کوڈ آف کنڈکٹ

زائرین کے حقوق اور فرائض

اول: شیخ زاید گرینڈ مسجد سینٹر کے دورے سے متعلق ضابطے

شیخ زاید گرینڈ مسجد سینٹر اپنے معزز نمازیوں اور زائرین کو مسجد کے احاطے تک رسائی کو آسان بنانے ، انہیں نمائشوں میں جانے ، مواقع میں شرکت کرنے ، اور مرکز کے زیر اہتمام یا منعقد ہونے والی دیگر تمام سرگرمیوں اور تقریبات میں حصہ لینے کی اجازت دینے کے لیے تمام ضروری خدمات فراہم کرتا ہے ۔ مرکز عبادت گزاروں اور زائرین کو پہنچنے والے کسی بھی نقصان یا نمازیوں اور زائرین کو مسجد میں ان کی موجودگی کے دوران یا اس کے دائرہ اختیار میں اس کی کسی بھی سہولت یا ڈھانچے کے استعمال کے دوران ہونے والے کسی بھی نقصان کے لیے کوئی ذمہ داری برداشت نہیں کرے گا ۔

ایس زیڈ جی ایم سی ، مجرمانہ یا سول ذمہ داری سے تعصب کے بغیر ، کسی کو مسجد تک رسائی حاصل کرنے یا اس میں موجود ہونے یا اس کے احاطے تک رسائی حاصل کرنے یا ان میں سے کسی میں موجود ہونے سے انکار یا خارج کرنے کا حق محفوظ رکھتا ہے ۔ دوسروں کو پریشانی کا باعث بننے یا بدانتظامی کی وجہ سے ، یا افراد ، یا مرکز کے کسی اثاثے کو نقصان پہنچانے کے نتیجے میں یا موجودہ دستاویز میں طے شدہ کسی بھی فرائض کی خلاف ورزی کرتے ہوئے پایا گیا ہے اور جیسا کہ مرکز کی انتظامیہ کے ذریعہ اس معاملے پر مناسب سمجھا اور فیصلہ کیا گیا ہے ، اور اس مدت کے لئے جب تک کہ تحریری معافی پیش نہ کی جائے اور مرکز کی انتظامیہ اسے قبول نہ کرے جس میں اس نے مستقبل میں اس جرم کو نہ دہرانے کا وعدہ کیا تھا ۔

دوم: زائرین کے حقوق اور ذمہ داریاں

  1. زائرین اعلی پیشہ ورانہ معیار کے مطابق پیش کردہ ثقافتی دورہ حاصل کرنے کے حقدار ہیں جو ثقافتی دورے کے ماہر کی دستیابی کے تابع مسجد کے بارے میں ان کے علم کو تقویت بخشے گا ۔
  2. زائرین دستیاب خدمات کا جائزہ لینے اور ان کو حاصل کرنے اور ان سے لطف اندوز ہونے کا طریقہ سیکھنے کے حقدار ہیں ۔
  3. زائرین وزٹرز سروسز کی ٹیم کو کسی خاص ضرورت کے بارے میں مطلع کر سکتے ہیں جس کا سرکاری ادب میں حوالہ نہیں دیا گیا ہے ۔
  4. زائرین اعلی ترین معیار کی کسٹمر سروس حاصل کرنے کے حقدار ہیں ۔
  5. زائرین مرکز کے قواعد و ضوابط کا جائزہ لینے کے حقدار ہیں
  6. زائرین تمام ثقافتوں کے درمیان باہمی احترام کے مشترکہ فریم ورک کے اندر خدمات حاصل کرنے اور ان سے فائدہ اٹھانے کے حقدار ہیں
  7. زائرین مسجد یا اس کی کسی بھی سہولت پر اپنی موجودگی کے دوران حفاظت اور سکون کے اعلی معیار سے لطف اندوز ہونے کے حقدار ہیں ۔
  8. پرعزم افراد اور بزرگ زائرین/بزرگ شہری مسجد یا اس کی کسی بھی سہولت میں موجود رہتے ہوئے اعلی ترین معیار کی خدمات حاصل کرنے کے حقدار ہیں ۔
  9. مرکز زائرین کی حفاظت یا انہیں فراہم کی جانے والی خدمات سے متعلق کسی بھی معاملے کو حل کرنے کا عہد کرے گا ۔

زائرین کے لئے ضروری ہے کہ وہ عبادت گاہ کے طور پر مسجد کے تقدس کو برقرار رکھیں اور مرکز کے آپریٹو ضوابط کی پابندی کریں، بشمول درج ذیل شرائط کی پابندی:

  1. مرکز کے تمام قواعد و ضوابط کی پابندی اور اس کے عملے کے ذریعہ فراہم کردہ تمام رہنما خطوط پر عمل کرنا۔
  2. اس قابل احترام عبادت گاہ اور مذہبی رسومات کے تقدس کو برقرار رکھنے کے لیے، یہ ضروری ہے کہ زائرین ڈریس کوڈ کی پابندی کریں جو متحدہ عرب امارات کے رسم و رواج کی عکاسی کرتا ہو۔ ہم لوگوں سے درخواست کرتے ہیں کہ اس مقدس جگہ کی اہمیت کے مطابق مناسب اور معمولی لباس پہنیں۔ ایک باعزت ماحول کو یقینی بنانے کے لیے، ہم مہمانوں سے درخواست کرتے ہیں کہ وہ ضرورت سے زیادہ زیورات، بھاری میک اپ، یا متحرک رنگ پہننے سے گریز کریں۔ مزید برآں، نعروں یا نامناسب ڈرائنگ سے مزین لباس سے گریز کیا جانا چاہیے، کیونکہ یہ اس سینٹر میں منظور شدہ ڈریس کوڈ کے خلاف ہے، بشمول لیکن ان تک محدود نہیں:
    1. A. 
      خواتین کسی بھی قسم کے خواتین کے لباس کا انتخاب کر سکتی ہیں، بشرطیکہ وہ ٹخنوں تک ڈھیلے فٹ ہوں اور ایسی آستینیں ہوں جو کلائیوں تک جاتی ہوں۔ شفاف، تنگ فٹنگ یا ظاہری لباس سے گریز کرتے ہوئے بالوں کی مکمل کوریج بھی ضروری ہے۔
    2. B. 
      جبکہ مرد، مردوں کے لباس کی کسی بھی قسم کا انتخاب کر سکتے ہیں۔ تاہم، بہتر ہے کہ ایسے لباس کا انتخاب کیا جائے جو پوری ٹانگوں کو ڈھانپے۔ شفاف، تنگ فٹنگ یا بغیر آستین والی قمیضوں سے پرہیز کرنا چاہیے۔
  3. آتش گیر اشیاء، آتش بازی، ہر قسم کے الیکٹرانک سگریٹ، لائٹر، تیز دھار اشیاء، ہتھیار، سیٹیاں، لیزر بیم اور لاؤڈ سپیکر لے جانا سختی سے ممنوع ہے۔
  4. مسجد کے اندر گڑیا اور بھرے جانور لے جانا یا لانا ممنوع ہے، خواہ ان کی نوعیت کچھ بھی ہو۔
  5. ماسک، جھنڈے، نعرے اور ہر قسم کی علامتیں لے کر جانا اور استعمال کرنا ممنوع ہے۔
  6. کسی بھی شکل میں قربت کا اظہار کرنا سختی سے منع ہے۔
  7. دوسرے نمازیوں / زائرین کی رازداری کا خیال رکھنا، سکون کو برقرار رکھنا، اور مسجد میں پرسکون رہنا: (آوازیں کم کرنا اور موبائل فون کو سائلنٹ موڈ پر رکھنا)۔
  8. پانی، خوراک، مشروبات کو چھوڑ کر اجازت نہیں ہے۔ جبکہ تمباکو نوشی یا سونا اور مسجد میں لیٹنا بھی ممنوع ہے اور کوئی بھی ایسا رویہ جو اس جگہ کی حرمت کے مطابق نہ ہو۔
  9. مسجد اور اس کی سہولیات کی تلاش کے دوران احتیاط اور مناسب احتیاط برتی جائے، مثال کے طور پر: (مخصوص قسم کے سنگ مرمر اور دیگر احتیاطی تدابیر سے پھسلنے والے فرش)۔
  10. مسجد کے اثاثوں اور سہولیات کی حفاظت، کسی بھی قسم کے نقصان کے طور پر، نقصان کے ذمہ داروں کی طرف سے معاوضہ دیا جائے گا.
  11. ذاتی املاک اور سامان کی دیکھ بھال کرتے ہوئے، مرکز کسی بھی گمشدہ یا خراب شدہ اشیاء کے لیے کوئی ذمہ داری برداشت نہیں کرے گا۔
  12. کسی بھی قسم کی فوٹو گرافی کرتے وقت مسجد کے تقدس کا خیال رکھیں، وزٹ کے دوران یا مخصوص فوٹو اسٹاپ پر فوٹو کھینچتے وقت لیٹنے، یا بدتمیزی کرنے سے گریز کریں۔
  13. زائرین صرف متعین فوٹو اسٹاپوں پر ہی تصاویر لینے پر عمل کریں۔
  14. تمام ادھار شدہ اشیاء کو واپس کریں، بشمول لیکن ان تک محدود نہیں (آڈیو، اور ای گائیڈز، قرآن مجید وغیرہ)، اور گائیڈ لائنز کے مطابق ان کا استعمال کرنے کی پابندی کریں، اور اس کے مطابق ان کو محفوظ کریں اور ان کی جگہ کے قواعد کے مطابق واپس کریں۔ . زائرین کو نقصان کی وجہ سے قطع نظر کسی بھی خراب شدہ ادھار کی اشیاء کے لیے چارج کیا جائے گا۔
  15. زائرین اپنے بچوں یا ان کے ساتھ پرعزم افراد کے لیے پوری طرح ذمہ دار ہیں۔
  16. کوئی بھی رسم یا رویہ جو مسجد کے تقدس یا مجسموں کی پاسداری میں ناکام ہو، سختی سے منع ہے۔
  17. تجارتی یا میڈیا کے مقاصد کے لیے تمام قسم کی فوٹو گرافی ممنوع ہے، اسی طرح پیشہ ورانہ فوٹو گرافی کے آلات کا استعمال بھی منع ہے، جب تک کہ مرکز کی طرف سے اس سلسلے میں جاری کردہ اجازت نامہ نہ ہو۔ غیر پیشہ ورانہ آلات کا استعمال کرتے ہوئے ذاتی استعمال کے لیے تصاویر لینے کی اجازت ہے۔
  18. رات 11 بجے سے صبح 4 بجے تک مسجد کی کسی بھی جگہ پر گاڑیوں کا قیام یا پارکنگ ممنوع ہے۔

سوم: شیخ زید گرینڈ مسجد سنٹر میں گمشدہ اور پائی جانے والی اشیاء کی پالیسی

  1. مرکز ذاتی املاک اور سامان کی حفاظت کی کوئی ذمہ داری نہیں اٹھاتا۔
  2. گمشدہ اشیاء تلاش کرنے والوں سے درخواست کی جاتی ہے کہ وہ انہیں انفارمیشن ڈیسک کے حوالے کریں۔ ملنے والی اشیاء کے کسی بھی نقصان یا غلط جگہ کے لیے مرکز کوئی ذمہ داری برداشت نہیں کرتا ہے۔
  3. کوئی بھی ذاتی سامان (ID، پاسپورٹ، وغیرہ) ملنے کی صورت میں، جس پر اس کے مالکان دعویٰ نہیں کرتے، مرکز کی طرف سے 24 گھنٹے کے اندر مقامی پولیس کو جمع کرایا جائے گا۔
  4. مرکز تمام کھوئی ہوئی اشیاء کو زیادہ سے زیادہ تین (3) ماہ کی مدت کے لیے ذخیرہ کرتا ہے، اور جب یہ مدت ختم ہو جاتی ہے، تو انہیں مقامی پولیس کے حوالے کر دیا جاتا ہے تاکہ اس سلسلے میں موجود طریقہ کار کے مطابق تمام مطلوبہ کارروائیاں کی جائیں۔
  5. کسی بھی پائی جانے والی اشیاء کے مالکان مرکز سے درخواست کرتے ہیں کہ وہ اسے بھیجیں تمام ذمہ داری اور ترسیل کے چارجز برداشت کریں گے۔

چہارم: ٹور گروپس اور وہ لوگ جو اس زمرے میں آتے ہیں:

  1. تمام ٹورسٹ گروپس یا پرائیویٹ وزٹس کو اپنے دورے سے پہلے بکنگ کے تمام طریقہ کار کو مکمل کرنا چاہیے۔ منسوخی کی صورت میں، ان سے درخواست کی جاتی ہے کہ وہ دوسرے گروپس کو ایڈجسٹ کرنے کے لیے وزیٹر سروسز ٹیم کو مطلع کریں۔
  2. تمام ٹور آپریٹرز اور نجی دوروں کے ساتھ آنے والے مہمانوں کو مناسب لباس فراہم کریں گے۔ تمام ملبوسات سنٹر کے ڈریس کوڈ کی تعمیل میں معمولی ہونے چاہئیں، جبکہ انہیں اپنے ساتھ آنے والوں کو مسجد میں داخلے کے ضوابط کے بارے میں پیشگی مطلع کرنے کا عہد کرنا چاہیے اور ان لوگوں کو ساتھ لانے سے گریز کرنا چاہیے جو ان کی تعمیل کرنے میں ناکام رہیں۔
  3. ٹور آپریٹرز اور جو اس زمرے میں آتے ہیں وہ کم از کم ایک شخص کو ان کی طرف سے اپنے زائرین کے ساتھ رکھنے کے لیے مختص کریں گے اور ان کے طرز عمل، رویے، اور مسجد یا اس کی کسی بھی سہولیات میں اپنی موجودگی کے دوران ہونے والے نقصانات کے لیے جوابدہ ہوں گے۔ .
  4. ٹور آپریٹرز اور جو لوگ اس زمرے میں آتے ہیں وہ مرکز کے تمام اصول و ضوابط کی پابندی کریں گے۔ مرکز کے قواعد و ضوابط میں سے کسی کی خلاف ورزی کی صورت میں، مرکز مسجد یا اس کی کسی بھی سہولت تک رسائی سے انکار کرنے کا حق محفوظ رکھتا ہے جو ان کے خلاف تمام ضروری قانونی کارروائی کے حصول میں رکاوٹ نہیں بنتا۔
  5. تمام پہلے سے بک شدہ مسجد کے دورے کا عہد کریں۔ وزٹ کی تصدیق نہیں کی جائے گی جب تک کہ پیشگی بکنگ نہ ہو۔
  6. مرکز کی انتظامیہ پیشگی اطلاع کے بغیر کسی بھی وقت، کسی بھی دورے کو منسوخ کر سکتی ہے۔

پنجم: عمومی ہدایات

  1. مرکز کے کسی بھی قواعد و ضوابط، یا اس کی طرف سے جاری کردہ کسی رہنما خطوط کی خلاف ورزی کی صورت میں، مرکز ان لوگوں کو مسجد یا اس کی کسی بھی سہولیات تک رسائی سے انکار کرنے یا قانونی کارروائی کرنے کا حق محفوظ رکھتا ہے۔ ان کے خلاف.
  2. مرکز مسجد یا اس کی کسی بھی سہولت میں موجود لوگوں کو پہنچنے والے کسی نقصان کا ذمہ دار نہیں ہوگا۔
  3. مرکز کے ساتھ کنٹریکٹ میں نامزد افراد اپنے آپ کو کسی بھی ممکنہ نقصان کے خلاف یقینی بنانے کا عہد کریں گے جو معاہدے کے مطابق اس کے وعدوں پر عمل درآمد کے نتیجے میں ہو سکتا ہے، چاہے اس کے کسی کارکن، اوزار، آلات، یا کسی اور چیز کی وجہ سے ہوا ہو۔ وہ مکمل طور پر نقصانات کے ذمہ دار ہوں گے۔
  4. مجاز ہوائی جہاز کے علاوہ، مسجد یا اس کی کسی بھی سہولت کے اوپر ہوائی جہاز یا اڑن اشیاء جو اس زمرے میں آتے ہیں، اڑانا سختی سے ممنوع ہے۔
  5. مرکز اپنے احاطے کی نگرانی اور نگرانی کے کاموں کو انجام دینے کا حق محفوظ رکھتا ہے۔
  6. وزیٹر شیخ زید گرینڈ مسجد سنٹر کی آفیشل ویب سائٹ پر اس طرح کے مقاصد کے لیے مشورے کے خانے میں ڈال کر یا دستیاب فارموں کو پُر کرکے شکایت یا تجاویز دے سکتا ہے۔ اگر ممکن ہو تو تمام شکایات اور تجاویز کا جواب دیا جائے گا۔
  7. جن کو شکایات ہیں یا جن کو نقصان پہنچا ہے وہ پہلے شیخ زید گرینڈ مسجد سنٹر کے ساتھ خوش اسلوبی سے اس مسئلے کو حل کرنے کا سہارا لیں۔
  8. مسجد کے دوروں کی پیشگی بکنگ پر عمل کریں۔ پیشگی بکنگ کے بغیر دوروں کی تصدیق نہیں کی جائے گی۔
  9. مرکز کے عملے اور سیکورٹی اہلکاروں کے ساتھ تعاون کرنے کا عہد کریں۔
تمام نمازیوں اور زائرین سے درخواست کی جاتی ہے کہ وہ مسجد میں موجود رہتے ہوئے مرکز میں اپنائے گئے اصول و ضوابط کی پابندی کریں تاکہ مرکز اپنے مشن کو کامیابی سے ہمکنار کر سکے اور نمازیوں اور زائرین کو بہترین خدمات فراہم کر سکے۔
اسی مناسبت سے مرکز کی انتظامیہ آپ کی توجہ اس طرف مبذول کرانا چاہتی ہے کہ وہ ان لوگوں کے تمام آلات یا فون ضبط کر لے گی جو فلم بندی اور فوٹو گرافی اس انداز میں کرتے ہیں جو مسجد اور اس کی سہولیات میں اپنائے گئے قواعد و ضوابط کی خلاف ورزی کرتے ہیں جب تک کہ ان کے خلاف قانونی کارروائی نہیں کی جاتی۔ جو مرکز کے آپریٹو قوانین اور ضوابط کی خلاف ورزی کرتے ہیں۔
جیسا کہ مرکز کی انتظامیہ سب کو اعلیٰ درجے کی خدمات فراہم کرنے کی کوشش میں ہے، عبادت گزاروں اور زائرین سے مرکز کے ضوابط کی پابندی کرنے اور اپنی جگہ پر تمام ذمہ داریوں کی پابندی کرنے کا مطالبہ کرتی ہے۔







  1. 接受高标准的文化导览服务,增进对清真寺的了解。但在使用之前需要查阅文化导览服务是否可用。
  2. 查阅可用的服务并了解如何获得和享受这些服务。
  3. 向访客服务团队反映任何特殊需求。
  4. 接受最高质量的客户服务。
  5. 查阅中心的规则和条例。
  6. 在相互尊重所有文化的共同框架内获得并享受服务。
  7. 在清真寺或其设施中享受高安全和舒适标准。
  8. 残疾人士和老年访客有权获得最高质量的服务。
  9. 中心承诺解决与访客安全或提供服务有关的任何问题。


  1. 维护清真寺作为礼拜场所的神圣性,遵守中心的运营规定。
  2. 穿着符合阿拉伯联合酋长国风俗传统的服装,女性需穿宽松衣物至脚踝,袖子至手腕,头发需全部遮盖;男性应穿覆盖整个腿部的衣物,避免透明、紧身或无袖上衣。
  3. 禁止携带易燃物品、烟花、各类电子烟、打火机、尖锐物品、武器、口哨、激光束和扩音器等。
  4. 禁止携带玩偶和毛绒玩具进入清真寺。
  5. 禁止携带和展示面具、旗帜、标语和各种符号。
  6. 严格禁止任何形式的亲昵行为。
  7. 保持宁静,降低声音,将手机调至静音模式,应考虑到其他信徒/访客的隐私。
  8. 除水外,禁止携带食物和饮料;禁止吸烟、睡觉和躺卧在清真寺内。
  9. 小心谨慎地探索清真寺及其设施。
  10. 爱护清真寺的资产和设施,如有损坏,应由责任人赔偿。
  11. 照看好个人财物,中心不对丢失或损坏的物品负责。
  12. 在进行任何形式的摄影时,要尊重清真寺的神圣性,避免在参观期间或在指定的摄影点躺下或有不端行为。
  13. 访客只能在指定的摄影点拍照。
  14. 归还所有借阅物品,包括但不限于(音频、电子导游、古兰经……等等),并按照指南正确使用它们,并根据现行规定妥善保管并归还。无论损坏原因如何,访客均需对任何损坏的借阅物品支付费用。
  15. 对陪同的儿童或残疾人士负全责。
  16. 禁止任何不尊重清真寺神圣性或雕像的行为。
  17. 禁止所有形式的商业或媒体摄影,除非持有中心颁发的许可证。否则禁止使用专业摄影器材。允许使用非专业设备拍摄个人使用的照片。
  18. 晚上11:00至凌晨4:00之间禁止车辆过夜或在清真寺的任何设施停车。


  1. 中心对个人财物和随身物品的安全不承担任何责任。
  2. 发现遗失物品的人应将其交至信息台。中心对找到的物品的任何损坏或误放不承担责任。
  3. 如果发现任何个人证件(身份证、护照等)且其所有者未认领,中心将在24小时内将其提交给当地警方。
  4. 中心将所有遗失物品保存最长三(3)个月,期满后,会将它们交给当地警方,按照相关程序采取所有必要措施。
  5. 要求中心将找到的物品寄送给他们的所有者应承担所有责任和运费。


  1. 所有旅游团体或私人访问必须在访问前完成所有预订手续。如果取消访问,请通知访客服务团队以便安排其他团体。
  2. 所有旅游运营商和陪同私人访问的人应为访客提供适当的服装。所有服装必须符合中心的着装要求,同时他们还必须承诺提前告知陪同人员清真寺的入寺规定,并拒绝那些不符合规定的人员进入。
  3. 旅游运营商和相关人员应至少指派一人代表他们陪同访客,并对他们的行为、举止以及在清真寺或其设施内造成的任何损害负责。
  4. 旅游运营商和相关人员应遵守中心的所有规则和条例。违反中心的任何规则和条例,中心保留拒绝进入清真寺或其设施的权利,这不排除对他们采取所有必要的法律程序。
  5. 承诺对所有预订的清真寺参观。除非提前预订,否则访问不会得到确认。
  6. 中心管理层可以随时取消任何访问,无需事先通知。


  1. 如果违反了中心的任何规则和条例,或中心发布的任何指导方针,中心保留拒绝那些违规者进入清真寺或其设施的权利,或对他们采取任何法律程序。
  2. 中心对在清真寺或其设施内的任何人造成的任何伤害不承担责任。
  3. 与中心签约的指定人员应承诺自行防范可能因履行合同承诺而造成的任何潜在损害,无论是由其工作人员、工具、设备还是其他原因造成的损害。他们应对损害承担全部责任。
  4. 除了授权的无人机,严禁在清真寺或其设施上空飞行无人机或属于此类的飞行物体。
  5. 中心保留监视和进行其场所监控行动的权利。
  6. 访客可以通过将意见或建议放入建议箱或填写谢赫扎耶德大清真寺中心官方网站上提供的表格来提出意见或建议。所有投诉和建议如有可能都将得到回复。
  7. 有投诉或遭受伤害的人应首先寻求与谢赫扎耶德大清真寺中心友好解决问题。
  8. 坚持预订清真寺的参观。未经预订,参观将无法确认。
  9. 承诺与中心的工作人员和安保人员合作。

Code de Conduite des visiteurs à la Grande Mosquée de Cheikh Zayed

Droits et devoirs des visiteurs

Premièrement : Règlements concernant la visite de la Grande Mosquée de Cheikh Zayed

Le Centre de la Grande Mosquée Cheikh Zayed fournit les services nécessaires pour permettre aux fidèles et aux visiteurs honorables d’accéder au siège de la mosquée, de visiter les expositions qu'elle organise, d'assister à des événements et de participer à toutes les autres activités organisées par le centre, sans assumer aucune responsabilité pour les dommages qui pourraient être causés aux fidèles et aux visiteurs, ou tout dommage subi lors de l’utilisation de l’une de ses installations ou structures sous sa juridiction.

Deuxièmement : Les droits et devoirs des visiteurs

  1. Les visiteurs ont le droit à une visite culturelle avec un haut niveau de professionnalisme, enrichissant leurs connaissances sur la mosquée, en fonction de la disponibilité d'un spécialiste de la visite culturelle.
  2. Les visiteurs ont le droit de passer en revue les services disponibles et d'apprendre comment en bénéficier.
  3. Les visiteurs peuvent informer l'équipe du Service des visiteurs de toute exigence particulière non mentionnée dans les annexes approuvées.
  4. Les visiteurs ont droit à un niveau exceptionnel de service à la clientèle.
  5. Les visiteurs ont le droit de consulter les règles et règlements du centre.
  6. Les visiteurs ont le droit de bénéficier des services dans un cadre général caractérisé par le respect mutuel entre toutes les cultures.
  7. Les visiteurs ont le droit aux niveaux élevés de normes de sécurité et de confort lorsqu'ils se trouvent dans la mosquée ou dans l'un de ses lieux.
  8. Les personnes déterminées et les personnes âgées ont le droit de recevoir des services distingués lors de leur présence dans la mosquée ou dans l’un de ses lieux.
  9. Le centre s'engage à prendre les mesures immédiates nécessaires pour résoudre tout problème lié à la sécurité des visiteurs ou aux services qui leur sont fournis.

Les visiteurs doivent observer le caractère sacré de la mosquée en tant que lieu de culte et respecter les règlements qui y sont suivis, y compris le respect des dispositions suivantes

  1. Le respect de toutes les règles et réglementations du Centre et respect de toutes les directives fournies par son personnel.
  2. Afin de maintenir le caractère sacré de ce lieu de culte et de rituels religieux vénérés, il est impératif que les visiteurs adhèrent à un code vestimentaire qui reflète les coutumes et traditions des Émirats arabes unis. Nous demandons aux individus de bien vouloir porter une tenue appropriée et modeste, en accord avec l'importance de cet espace sacré. Pour garantir une ambiance respectueuse, nous demandons aux visiteurs de bien vouloir s'abstenir de porter des bijoux excessifs, du maquillage lourd ou des couleurs vives. De plus, les vêtements ornés de slogans ou de dessins inappropriés sont à éviter, car ils vont à l'encontre du code vestimentaire approuvé par le centre, y compris, sans toutefois s’y limiter :
    1. A. 
      Les femmes peuvent opter pour tout type de tenue vestimentaire, pourvu qu’elle soit ample, couvre leurs chevilles, et dont les manches atteignent leurs poignets. Il est également nécessaire de garder les cheveux entièrement couverts et d’éviter de porter quoi que ce soit de transparent, moulant ou révélateur.
    2. B. 
      Bien que les hommes puissent opter pour tout type d’habillement masculin, il est conseillé de choisir des vêtements qui couvrent entièrement les jambes. Les vêtements transparents, moulants ou sans manches sont à éviter.
  3. Le transport d'objets inflammables, de feux d'artifice, de cigarettes électroniques de toutes sortes et catégories, de briquets, d'objets tranchants, d'armes, de sifflets, de faisceaux laser et de haut-parleurs est strictement interdit.
  4. Il est interdit de transporter ou d'apporter des poupées et des peluches à l'intérieur de la mosquée, quelle que soit leur nature.
  5. Il est interdit de porter et d'utiliser des masques, des drapeaux, des slogans et toutes sortes de symboles.
  6. L'intimité exprimé sous n’importe quelle forme est strictement interdit.
  7. Se tenir compte de la vie privée des autres fidèles / visiteurs, maintenir la sérénité et garder son calme à la mosquée : (réduire les voix et mettre les téléphones portables en mode silencieux).
  8. Hors de l’eau, la nourriture et les boissons ne sont pas autorisées. Il est également interdit de fumer ou de dormir et de s'allonger dans la mosquée ainsi que tout autre comportement non conforme au caractère sacré du lieu.
  9. La prudence et les précautions appropriées doivent être prises lors de l'exploration de la mosquée et de ses installations, par exemple : (les sols glissants pavés de types particuliers de marbre et d'autres précautions similaires).
  10. La préservation des biens et des installations de la mosquée, ainsi que tout dommage de quelque nature que ce soit, doit être indemnisé par les responsables du dommage.
  11. S'occupant des biens personnels et des effets personnels, le Centre n'assume aucune responsabilité pour les objets perdus ou endommagés.
  12. À observer le caractère sacré de la mosquée lors de toute forme de photographie, à éviter de se mettre par terre ou de se mal comporter lors des prises de photos aux endroits désignés.
  13. Les visiteurs doivent s'en tenir à prendre des photos uniquement aux endroits désignés.
  14. À renvoyer tous les articles empruntés, y compris, mais sans s'y limiter (audio et guides électroniques, le Saint Coran… etc.), et à adhérer à leur utilisation conformément aux directives, puis les conserver et les restituer conformément aux règles en place. Les visiteurs seront facturés pour tout article emprunté endommagé, quelle que soit la cause du dommage.
  15. Les visiteurs sont entièrement responsables de leurs enfants ou des personnes déterminées qui les accompagnent.
  16. Tout rituel ou comportement qui ne respecte pas le caractère sacré ou les statues de la mosquée est strictement interdit.
  17. Toute forme de photographie à des fins commerciales ou médiatiques est interdite, de même que l'utilisation d'équipement photographique professionnel, à moins d'être muni d'un permis délivré par le Centre à cet égard. La prise de photos à usage personnel avec un équipement non professionnel est autorisée.
  18. La nuitée des véhicules ou le stationnement dans l'une des installations de la mosquée est interdit entre 23h00 et 4h00 du matin.

Troisièmement : La politique des objets perdus et trouvés dans la Grande Mosquée Cheikh Zayed

  1. Le Centre n'est pas responsable de l'entretien des biens et des effets personnels.
  2. Quiconque qui trouve des objets manquants est prié de les remettre au bureau d'information. Le centre n'est pas responsable de tout dommage ou manque des objets trouvés.
  3. Les effets personnels ou pièces d'identité (carte d'identité, passeport, etc.) qui n'ont pas été reçus par leurs propriétaires seront remis à la police locale dans les 24 heures qui suivent.
  4. Le centre conserve les objets perdus qui ont été retrouvés, pendant une période n'excédant pas trois mois. A l'expiration de ce délai, il sera remis à la police locale pour qu’elle prenne toutes les mesures nécessaires conformément aux procédures en vigueur à cet égard.
  5. Les propriétaires des objets perdus souhaitant récupérer ces derniers doivent assumer la responsabilité des frais de livraison.

Quatrièmement : Réglementation pour les visites de groupes de touristes et ceux qui appartiennent à cette catégorie

  1. Tous les groupes de touristes ou visites privées doivent compléter toutes les procédures de réservation avant leur visite. En cas d'annulation, ils sont priés de prévenir l'équipe des services aux visiteurs pour accueillir d'autres groupes.
  2. Tous les voyagistes et les accompagnants des visites privées doivent fournir aux visiteurs une tenue vestimentaire adéquate. Toutes les tenues vestimentaires doivent être modestes conformément au code vestimentaire du Centre, tout en s'engageant également à informer à l'avance les personnes qui les accompagnent des règles d'entrée à la mosquée et à s'abstenir d'amener ceux qui ne les respectent pas.
  3. Les voyagistes et ceux qui relèvent de cette catégorie doivent affecter au moins une personne pour accompagner leurs visiteurs en leur nom et doivent être responsables de leur conduite, de leur comportement et de tout dommage qu'ils causent tout au long de leur présence à la mosquée ou à l’un de ses lieux.
  4. Les voyagistes et ceux qui tombent sous cette catégorie doivent adhérer à toutes les règles et réglementations du Centre. En cas de violation de l'une des règles et réglementations du Centre, le Centre se réserve le droit de refuser l'accès à la mosquée ou à l'une de ses installations, ce qui n'empêche pas d'engager toutes les poursuites judiciaires nécessaires à leur encontre.
  5. Engagez-vous à toutes les visites pré-réservées à la mosquée. La visite ne sera confirmée que si elle a été réservée.
  6. L'administration du Centre peut annuler toute visite, à tout moment, sans préavis.

Cinquième : Contrôles généraux

  1. En cas de violation de l'une des règles et réglementations du Centre, ou de toute directive émise par celui-ci, le Centre se réserve le droit de refuser à ceux qui ont commis la violation l'accès à la mosquée ou dans ses lieux ou d'engager des poursuites judiciaires contre eux.
  2. Le Centre ne sera pas responsable des dommages causés aux personnes présentes à la mosquée ou dans ses lieux.
  3. Les personnes désignées sous contrat avec le Centre s'engagent à s'assurer contre tout dommage potentiel pouvant résulter de l'exécution de ses engagements contractuels, qu'il soit causé par l'un de ses travailleurs, outils, équipements ou toute autre chose. Ils seront responsables eux seuls des dommages.
  4. À l'exception des aéronefs autorisés, il est strictement interdit de faire voler des aéronefs ou des objets volants entrant dans cette catégorie au-dessus de la mosquée ou dans ses lieux.
  5. Le Centre se réserve le droit de surveiller et d'effectuer des opérations de surveillance de ses locaux.
  6. Les visiteurs peuvent se plaindre ou faire des suggestions en les plaçant dans la boîte à suggestions ou en remplissant les formulaires disponibles, à ces fins, sur le site officiel du Centre de la Grande Mosquée Cheikh Zayed. Toute plainte et suggestion recevra une réponse, si possible.
  7. Ceux qui souhaite de se plaindre ou qui ont subi un préjudice doivent d'abord recourir au règlement à l'amiable du problème avec le Centre de la Grande Mosquée Sheikh Zayed.
  8. À respecter la réservation préalable des visites de la mosquée. Les visites ne seront pas confirmées sans réservation à l’avance.
  9. À s'engager à coopérer avec le personnel du Centre et le personnel de sécurité.
À remarquer
Tous les fidèles et visiteurs sont priés de respecter les règles et règlements adoptés dans le Centre lorsqu'ils sont présents à la mosquée pour s'assurer que le Centre accomplit avec succès sa mission et peut fournir aux fidèles et aux visiteurs les meilleurs services.
Par conséquent, l'administration du Centre souhaite attirer votre attention sur le fait qu'elle confisquera tous les appareils ou téléphones appartenant à ceux qui filment et photographient d'une manière qui viole les règles et règlements adoptés dans la mosquée et dans ses lieux jusqu'à ce que des poursuites judiciaires soient intentées contre ceux qui enfreignent les lois et règlements opérationnels du Centre.
Alors que l'administration du Centre s'efforce de fournir un service de premier ordre à tous, il appelle les fidèles et les visiteurs à respecter les règlements du Centre et à respecter toutes les obligations mises en vigueur.


Rechte und Pflichten der Besucher

Erstens: Vorschriften für den Besuch der Scheich -Zayid- Moschee Center

Das Scheich-Zayid-Moschee-Zentrum bietet seinen geschätzten Gläubigen und Besuchern alle erforderlichen Dienstleistungen, um ihnen den Zugang zu den Räumlichkeiten der Moschee zu erleichtern, ihnen den Besuch von Ausstellungen, die Teilnahme an Veranstaltungen und die Teilnahme an allen anderen vom Zentrum durchgeführten oder organisierten Aktivitäten und Veranstaltungen zu ermöglichen. Das Zentrum übernimmt keine Haftung; für jeglichen Schaden, der Gläubigen und Besuchern entstehen kann, oder für Schäden, die Gläubigen und Besuchern während ihres Aufenthalts in der Moschee oder während der Nutzung einer ihrer Einrichtungen oder Strukturen in ihrem Zuständigkeitsbereich entstehen.

Unbeschadet der strafrechtlichen oder zivilrechtlichen Haftung behält sich SZGMC das Recht vor, jemandem den Zugang oder die Anwesenheit in der Moschee oder den Zugang zu ihren Räumlichkeiten oder die Anwesenheit in einem dieser Räumlichkeiten zu verweigern oder auszuschließen; als Folge der Störung anderer oder aufgrund von Fehlverhalten oder der Schädigung von Einzelpersonen oder Vermögenswerten des Zentrums oder als Verstoß gegen Pflichten, die in diesem Dokument festgelegt sind und vom Zentrum als angemessen erachtet und beurteilt werden Die Leitung des Zentrums muss sich in dieser Angelegenheit für einen angemessenen Zeitraum informieren, es sei denn, es wird eine schriftliche Entschuldigung vorgelegt und von der Leitung des Zentrums akzeptiert, in der er/sie sich verpflichtet, die Straftat in Zukunft nicht noch einmal zu begehen.

Zweitens: Rechte und Pflichten der Besucher

  1. Besucher haben Anspruch auf eine kulturelle Führung, die nach hohen professionellen Standards angeboten wird und ihr Wissen über die Moschee erweitert, sofern ein Spezialist für kulturelle Führungen verfügbar ist.
  2. Besucher haben das Recht, die verfügbaren Dienste zu prüfen und zu erfahren, wie sie diese nutzen und nutzen können.
  3. Besucher können das Team des Besucherdienstes über alle besonderen Anforderungen informieren, die nicht in der offiziellen Literatur aufgeführt sind
  4. Besucher haben Anspruch auf die höchste Qualität des Kundenservices.
  5. Besucher haben das Recht, die Regeln und Vorschriften des Zentrums einzusehen
  6. Besucher haben das Recht, die Dienstleistungen innerhalb eines gemeinsamen Rahmens des gegenseitigen Respekts aller Kulturen in Anspruch zu nehmen und davon zu profitieren.
  7. Besucher haben das Recht, während ihres Aufenthalts in der Moschee oder einer ihrer Einrichtungen ein hohes Maß an Sicherheit und Komfort zu genießen.
  8. Entschlossene Menschen und ältere Besucher/Senioren haben Anspruch auf Dienstleistungen höchster Qualität, während sie sich in der Moschee oder einer ihrer Einrichtungen aufhalten.
  9. Das Zentrum verpflichtet sich, alle Fragen im Zusammenhang mit der Sicherheit der Besucher oder den für sie erbrachten Dienstleistungen zu klären.

Besucher sind verpflichtet, die Heiligkeit der Moschee als Ort der Anbetung zu wahren und sich an die Betriebsvorschriften des Zentrums zu halten, einschließlich der Einhaltung der folgenden Bedingungen:

  1. Einhaltung aller Regeln und Vorschriften des Zentrums und Einhaltung aller Richtlinien seiner Mitarbeiter.
  2. Um die Heiligkeit dieses verehrten Gotteshauses und religiöser Rituale zu wahren, ist es für Besucher zwingend erforderlich, eine Kleiderordnung einzuhalten, die die Bräuche und Traditionen der Vereinigten Arabischen Emirate widerspiegelt. Wir bitten alle Personen, angemessene und bescheidene Kleidung zu tragen, die der Bedeutung dieses heiligen Raums entspricht. Um eine respektvolle Atmosphäre zu gewährleisten, bitten wir die Besucher, auf das Tragen von übermäßigem Schmuck, starkem Make-up oder leuchtenden Farben zu verzichten. Darüber hinaus sollte Kleidung mit Slogans oder unangemessenen Zeichnungen vermieden werden, da dies gegen die genehmigte Kleiderordnung in diesem Zentrum verstößt , einschließlich, aber nicht beschränkt auf:
    1. A. 
      Frauen können jede Art von Damenkleidung wählen, vorausgesetzt, sie sitzt locker bis zu den Knöcheln und hat Ärmel, die bis zu den Handgelenken reichen. Außerdem ist eine vollständige Haarbedeckung erforderlich, wobei transparente, eng anliegende oder freizügige Kleidung vermieden werden muss.
    2. B. 
      Während Männer jede Art von Herrenkleidung wählen können; Es ist jedoch vorzuziehen, Kleidung zu wählen, die die gesamten Beine bedeckt. Auf transparente, enganliegende oder ärmellose Hemden sollte verzichtet werden.
  3. Das Mitführen von brennbaren Gegenständen, Feuerwerkskörpern, elektronischen Zigaretten aller Art und Kategorien, Feuerzeugen, scharfen Gegenständen, Waffen, Pfeifen, Laserstrahlen und Lautsprechern ist strengstens untersagt.
  4. Das Tragen oder Mitbringen von Puppen und Stofftieren in die Moschee ist unabhängig von ihrer Art verboten.
  5. Das Tragen und Verwenden von Masken, Fahnen, Slogans und Symbolen aller Art ist verboten.
  6. Der Ausdruck von Intimität in welcher Form auch immer ist strengstens untersagt.
  7. Rücksicht auf die Privatsphäre anderer Gläubiger/Besucher, Wahrung von Gelassenheit und Ruhe während des Besuchs in der Moschee: (Stimmen reduzieren und Mobiltelefone auf lautlos schalten).
  8. Außer Wasser sind Speisen und Getränke nicht gestattet. Während des Aufenthalts in der Moschee ist das Rauchen, Schlafen und Liegen ebenso verboten wie jegliches andere Verhalten, das nicht im Einklang mit der Heiligkeit des Ortes steht.
  9. Bei der Erkundung der Moschee und ihrer Einrichtungen sind Vorsicht und angemessene Vorsichtsmaßnahmen geboten, z. B. (die mit bestimmten Marmorarten gepflasterten rutschigen Böden und andere derartige Vorsichtsmaßnahmen).
  10. Die Erhaltung der Vermögenswerte und Einrichtungen der Moschee sowie Schäden jeglicher Art sind von den Schadensverursachern zu ersetzen.
  11. Das Zentrum kümmert sich um persönliche Besitztümer und Habseligkeiten und übernimmt keine Haftung für verlorene oder beschädigte Gegenstände.
  12. Achten Sie beim Fotografieren auf die Heiligkeit der Moschee und vermeiden Sie es, sich während des Besuchs oder beim Fotografieren an den vorgesehenen Fotostopps hinzulegen oder sich schlecht zu benehmen.
  13. Besucher sind verpflichtet, nur an den dafür vorgesehenen Fotostopps zu fotografieren.
  14. Geben Sie alle geliehenen Gegenstände zurück, einschließlich, aber nicht beschränkt auf (Audio- und E-Guides, heiliger Koran usw.), und halten Sie sich an deren Verwendung gemäß den Richtlinien und bewahren Sie sie entsprechend den geltenden Regeln auf und geben Sie sie zurück. Beschädigte Leihgegenstände werden dem Besucher unabhängig von der Schadensursache in Rechnung gestellt.
  15. Besucher tragen die volle Verantwortung für ihre Kinder oder entschlossenen Begleitpersonen.
  16. Jegliche Rituale oder Verhaltensweisen, die die Heiligkeit oder die Statuen der Moschee missachten, sind strengstens verboten.
  17. Alle Formen des Fotografierens für kommerzielle oder Medienzwecke sind verboten, ebenso die Verwendung professioneller Fotoausrüstung, es sei denn, Sie verfügen über eine entsprechende Genehmigung des Zentrums. Das Fotografieren für den persönlichen Gebrauch mit nicht professioneller Ausrüstung ist gestattet.
  18. Zwischen 23:00 Uhr und 4:00 Uhr ist das Übernachten von Fahrzeugen sowie das Parken in allen Einrichtungen der Moschee verboten.

Drittens: Richtlinien für verlorene und gefundene Gegenstände im Sheikh Zayed Grand Mosque Center

  1. Das Zentrum übernimmt keine Verantwortung für die Sicherung persönlicher Besitztümer und Besitztümer.
  2. Wer verlorene Gegenstände findet, wird gebeten, diese an der Informationstheke abzugeben. Das Zentrum übernimmt keine Haftung für etwaige Schäden oder den Verlust der gefundenen Gegenstände.
  3. Im Falle des Auffindens von persönlichen Gegenständen (Personalausweis, Reisepass usw.) , die von den Eigentümern nicht beansprucht werden, muss das Zentrum dies innerhalb von 24 Stunden der örtlichen Polizei melden.
  4. Das Zentrum bewahrt alle verlorenen Gegenstände für einen Zeitraum von maximal drei (3) Monaten auf. Nach Ablauf dieses Zeitraums werden sie der örtlichen Polizei übergeben, damit diese alle erforderlichen Maßnahmen gemäß den diesbezüglich geltenden Verfahren ergreifen kann.
  5. Eigentümer von Fundstücken, die das Zentrum auffordern, diese ihnen zuzusenden, tragen sämtliche Haftungs- und Versandkosten.

Viertens: Reisegruppen und diejenigen, die in diese Kategorie fallen:

  1. Alle Touristengruppen oder Privatbesucher müssen vor ihrem Besuch alle Buchungsvorgänge abschließen. Im Falle einer Stornierung werden Sie gebeten, das Besucherservice-Team zu benachrichtigen, um andere Gruppen unterzubringen.
  2. Alle Reiseveranstalter und Begleitpersonen bei Privatbesuchen stellen den Besuchern angemessene Kleidung zur Verfügung. Alle Kleidungsstücke müssen gemäß der Kleiderordnung des Zentrums bescheiden sein. Sie müssen sich außerdem dazu verpflichten, ihre Begleitpersonen vorab über die Zutrittsbestimmungen zur Moschee zu informieren und von der Mitnahme von Personen abzusehen, die sich nicht daran halten.
  3. Reiseveranstalter und diejenigen, die in diese Kategorie fallen, stellen mindestens eine Person zur Verfügung, die ihre Besucher in ihrem Namen begleitet, und sind für deren Verhalten, Verhalten und etwaige Schäden, die sie während ihres Aufenthalts in der Moschee oder einer ihrer Einrichtungen verursachen, verantwortlich.
  4. Reiseveranstalter und Personen, die in diese Kategorie fallen, müssen alle Regeln und Vorschriften des Zentrums einhalten. Im Falle eines Verstoßes gegen die Regeln und Vorschriften des Zentrums behält sich das Zentrum das Recht vor, den Zugang zur Moschee oder einer ihrer Einrichtungen zu verweigern, was die Einleitung aller erforderlichen rechtlichen Schritte gegen sie nicht ausschließt.
  5. Nehmen Sie alle im Voraus gebuchten Moscheebesuche wahr. Der Besuch kann nur bestätigt werden, wenn er im Voraus gebucht wurde.
  6. Die Verwaltung des Zentrums kann Besuche jederzeit und ohne vorherige Ankündigung absagen.

Fünftens: Allgemeine Richtlinien

  1. Im Falle eines Verstoßes gegen die Regeln und Vorschriften des Zentrums oder von ihm erlassene Richtlinien behält sich das Zentrum das Recht vor, denjenigen, die den Verstoß begangen haben, den Zutritt zur Moschee oder einer ihrer Einrichtungen zu verweigern oder rechtliche Schritte gegen sie einzuleiten .
  2. Das Zentrum haftet nicht für Schäden, die den Besuchern der Moschee oder einer ihrer Einrichtungen entstehen.
  3. Die benannten Vertragspartner des Zentrums verpflichten sich, sich gegen alle möglichen Schäden zu versichern, die sich aus der Erfüllung seiner vertraglichen Verpflichtungen ergeben können, unabhängig davon, ob diese durch seine Mitarbeiter, Werkzeuge, Geräte oder sonstiges verursacht werden. Sie haften allein für den Schaden.
  4. Mit Ausnahme zugelassener Luftfahrzeuge ist es strengstens untersagt, Luftfahrzeuge oder Flugobjekte dieser Kategorie über der Moschee oder einer ihrer Einrichtungen zu fliegen.
  5. Das Zentrum behält sich das Recht vor, seine Räumlichkeiten zu überwachen und Überwachungsmaßnahmen durchzuführen.
  6. Der Besucher kann sich beschweren oder Vorschläge machen, indem er sie in das Vorschlagsfeld eingibt oder Formulare ausfüllt, die zu diesem Zweck auf der offiziellen Website des Sheikh Zayed Grand Mosque Centre verfügbar sind. Alle Beschwerden und Anregungen werden nach Möglichkeit beantwortet.
  7. Diejenigen, die Beschwerden haben oder Schaden erlitten haben, müssen zunächst eine gütliche Einigung mit dem Sheikh Zayed Grand Mosque Centre herbeiführen.
  8. Halten Sie sich an die vorherige Buchung der Moscheebesuche. Besuche werden ohne vorherige Reservierung nicht bestätigt.
  9. Verpflichten Sie sich zur Zusammenarbeit mit dem Personal und dem Sicherheitspersonal des Zentrums.
Alle Gläubigen und Besucher werden gebeten, während ihres Aufenthalts in der Moschee die im Zentrum erlassenen Regeln und Vorschriften einzuhalten, um sicherzustellen, dass das Zentrum seine Mission erfolgreich erfüllen und Gläubigen und Besuchern den bestmöglichen Service bieten kann.
Dementsprechend möchte die Verwaltung des Zentrums Sie darauf aufmerksam machen, dass alle Geräte oder Telefone derjenigen, die in einer Weise filmen und fotografieren, die gegen die in der Moschee und ihren Einrichtungen geltenden Regeln und Vorschriften verstößt, beschlagnahmt werden, bis rechtliche Schritte dagegen eingeleitet werden diejenigen, die gegen die geltenden Gesetze und Vorschriften des Zentrums verstoßen. Da die Verwaltung des Zentrums bestrebt ist, erstklassigen Service für alle zu bieten, fordert sie Gottesdienstbesucher und Besucher auf, sich an die Vorschriften des Zentrums zu halten und alle geltenden Verpflichtungen einzuhalten.


Diritti e Doveri del Visitatore

Primo: Norme per la visita nella Grande Moschea di Sheikh Zayed

Il Centro della Grande Moschea di Sheikh Zayed offre ai suoi stimati fedeli e visitatori tutti i servizi necessari per facilitare l’accesso ai locali della moschea, per permettergli di visitare le esposizioni, per assistere ad eventi e per partecipare a tutte le altre attività ed eventi real-izzati o organizzati dal Centro. Il Centro non si assume nessuna responsabilità per qualsiasi danno in cui possano incorrere i fedeli ed i visitatori o qualsiasi danno provocato da fedeli e visitatori durante la loro presenza nella Moschea o durante l’uso di qualsiasi locale o strut-tura sotto la sua giurisdizione.

IL CGMSZ, fatta salva la responsabilità penale o civile, si riserva il diritto di negare o escludere a qualsiasi persona l’accesso o la presenza nella moschea o l’accesso ai suoi locali o la presenza in uno di essi; in seguito a disturbo arrecato ad altri o per cattiva condotta, o danno arrecato a persone o a qualsiasi patrimonio del Centro o violazione di qualsiasi do-vere stabilito nel presente documento e come percepito e giudicato appropriato dalla dire-zione del Centro al riguardo, e per un periodo che ritenga opportuno, a meno che non vengano presentate scuse scritte ed accettate dalla direzione del Centro in cui si impegna a non ripetere l'infrazione in futuro.

Secondo: Diritti ed obblighi dei visitatori

  1. I visitatori hanno diritto a ricevere un tour culturale offerto con alti standard profes-sionali che arricchirà la loro conoscenza della moschea, soggetto alla disponibilità di un esperto in tour culturali.
  2. I visitatori hanno diritto a rivedere i servizi disponibili e sapere come ottenerli e dis-porne.
  3. I visitatori possono informare il team dei “Servizi dei Visitatori” su qualsiasi requisito particolare non citato nella letteratura ufficiale.
  4. I visitatori hanno diritto a ricevere la migliore qualità di servizio al cliente
  5. I visitatori hanno diritto a rivedere norme e regole del Centro.
  6. I visitatori hanno diritto ad accedere e beneficiare dei servizi in un quadro comune di mutuo rispetto tra tutte le culture.
  7. I visitatori hanno diritto a godere di alti standard di sicurezza e comodità durante la loro presenza in moschea o in uno qualsiasi dei locali annessi.
  8. Disabili ed anziani, presenti nella moschea o in uno dei locali annessi, hanno diritto a ricevere la migliore qualità dei servizi.
  9. Il Centro si impegna a risolvere qualsiasi questione in relazione alla sicurezza dei vis-itatori o ai servizi prestati.

I visitatori sono obbligati a tutelare la santità della moschea in quanto luogo di culto e ad aderire alle norme operative del Centro, inclusa l’osservanza delle seguenti regole:

  1. Rispettare tutte le norme e regole del Centro e osservare le direttive impartite dal personale.
  2. Nel rispetto della sacralità del luogo come spazio per la preghiera e riti religiosi, è obbligatorio che tutti i visitatori aderiscano ad un codice di abbigliamento che rifletta il costume e la tradizione degli Emirati Arabi Uniti. Si chiede gentilmente alle persone di indossare abiti appropriati e modesti, in linea con il significato di questo luogo sacro. Per garantire un ambiente rispettoso, si chiede gentilmente ai visitatori di evitare di indossare gioielli appariscenti, trucco pesante o colori troppo accesi. Sono vietati anche indumenti che presentino slogan o stampe inappropriate, in quanto non in linea con le regole del centro.
    1. A. 
      Le donne sono tenute a indossare abiti che coprano caviglie e con manica lunga fino ai polsi, mantenendo coperto anche il capo ed i capelli. Assolutamente da evitare abiti trasparenti o aderenti.
    2. B. 
      Anche per gli uomini, si raccomanda di indossare abiti che coprano completamente le gambe. Qualsiasi tipo di abbigliamento maschile è accettabile, ma si chiede gentilmente di evitare abbigliamento trasparente, attillato o senza maniche.
  3. Trasportare articoli infiammabili, fuochi d’artificio, sigarette elettroniche di qualsiasi tipo e categoria, accendini, oggetti appuntiti, armi, fischi, raggi laser ed altoparlanti è severamente proibito.
  4. Introdurre giocattoli e peluche di qualsiasi natura nella moschea è proibito.
  5. Introdurre ed utilizzare maschere, bandiere, slogan e qualsiasi tipo di simbolo è proibito.
  6. Qualsiasi tipo di dimostrazione di affetto è severamente proibita.
  7. Rispettare la privacy degli altri Fedeli/Visitatori, mantenere la serenità e la calma in moschea: (abbassare la voce ed impostare i cellulari in modalità silenziosa).
  8. Ad eccezione dell’acqua, non sono permessi cibi e bevande. Anche fumare o addor-mentarsi e distendersi nella moschea e qualsiasi altro comportamento che non rispetti la santità del luogo è proibito.
  9. Mantenere cautela e prudenza mentre si visitano la moschea ed i locali annessi, per esempio: i pavimenti scivolosi realizzati con tipi particolari di marmo ed altre simili precauzioni.
  10. Preservare i beni e le strutture della moschea, giacché i danni di qualsiasi tipo saranno risarciti dai responsabili.
  11. Prestare attenzione agli effetti personali, il Centro non si assume nessuna re-sponsabilità per oggetti smarriti o danneggiati.
  12. Rispettare la santità della moschea quando si scattano foto, evitare di distendersi o comportarsi male durante la visita o mentre si scattano foto nei punti designati.
  13. I visitatori devono attenersi a scattare fotografie solo nei punti designati per le foto.
  14. Restituire tutti gli articoli prestati, inclusi ma non limitati a (guide elettroniche, audi-oguide, il Sacro Corano ecc.), ed attenersi ad usarli secondo le direttive e, di conse-guenza, conservarli e restituirli secondo le regole. I visitatori pagheranno qualsiasi oggetto prestato danneggiato, indipendentemente dalla causa del danno.
  15. I visitatori sono interamente responsabili dei propri figli o dei disabili che accompa-gnano.
  16. Qualsiasi rito o comportamento che non rispetti la sanità o lo stato della moschea è severamente proibito.
  17. Qualsiasi tipo di fotografia a scopo commerciale o mediatico è proibita, così come l’uso di attrezzatura fotografica professionale, a meno che non si possegga un permesso rilasciato dal Centro al riguardo. Scattare foto per uso personale uti-lizzando attrezzatura non professionale è permesso.
  18. La sosta notturna dei veicoli o lo stazionamento in qualsiasi struttura della moschea è proibito tra le 23:00 e le 4:00.

Terzo: Gestione Oggetti Smarriti al Centro della Grande Moschea di Sheikh Zayed

  1. Il Centro non si assume nessuna responsabilità in relazione alla sicurezza delle pro-prietà e degli effetti personali.
  2. Chi ritrova oggetti smarriti è pregato di consegnarli allo Sportello Informazioni. Il Centro non si assume alcuna responsabilità per eventuali danneggiamenti o smarri-menti degli oggetti rinvenuti.
  3. In caso di ritrovamento di qualsiasi oggetto personale (Carta d’Identità, Passaporto, ecc.), non reclamato dal suo proprietario, lo stesso verrà consegnato dal Centro alla Polizia Locale, entro 24 ore.
  4. Il Centro conserva tutti gli oggetti smarriti per un periodo massimo di tre (3) mesi, una volta scaduto il termine, gli articoli saranno consegnati alla Polizia Locale che prenderà le misure adeguate secondo le procedure stabilite al riguardo.
  5. Il proprietario di un qualsiasi oggetto ritrovato che ne richieda l'invio al Centro, si farà carico di tutti i costi di responsabilità e consegna.

Quarto: Gruppi Turistici e Coloro che sono Inclusi in Detta Categoria

  1. Tutti i gruppi di turisti o visite private devono completare tutte le procedure di prenotazione prima della visita. In caso di cancellazione, è necessario avvisare il team dei Servizi dei visitatori in modo da ospitare altri gruppi.
  2. Tutti i tour operator e gli accompagnatori di tour privati devono fornire ai visitatori capi d’abbigliamento adeguati. Tutti gli indumenti devono essere modesti secondo il codice di abbigliamento del Centro, inoltre devono impegnarsi a informare preven-tivamente i propri accompagnatori circa le regole d’ingresso alla moschea ed evitare di accompagnare chi le infrange.
  3. Gli operatori turistici e coloro che rientrano in questa categoria assegneranno al-meno una persona ad accompagnare i visitatori per loro conto e saranno re-sponsabili della loro condotta, comportamento ed eventuali danni che arrecheranno durante la loro presenza nella moschea o in una qualsiasi delle sue strutture.
  4. Gli operatori turistici e coloro che rientrano in questa categoria devono attenersi a tutte le norme e i regolamenti del Centro. In caso di violazione di una qualsiasi delle norme e dei regolamenti del Centro, il Centro si riserva il diritto di negare l'accesso alla moschea o a qualsiasi struttura annessa, il che non esclude necessari procedi-menti legali nei loro confronti.
  5. Impegnarsi a rispettare tutte le visite prenotate precedentemente alla moschea. Le visite non saranno confermate se non preventivamente prenotate.
  6. L'amministrazione del Centro si riserva il diritto di annullare qualsiasi visita, in qualsiasi momento, senza preavviso.

Sesto: Direttive Generali

  1. In caso di violazione di una qualsiasi delle norme e dei regolamenti del Centro, o di qualsiasi direttiva emessa dal Centro, il Centro si riserva il diritto di negare a coloro che hanno commesso la violazione l'accesso alla moschea o a qualsiasi struttura an-nessa o di avviare azioni legali contro di loro.
  2. Il Centro non sarà ritenuto responsabile per eventuali danni causati ai presenti nella moschea o in una qualsiasi delle strutture annesse.
  3. I soggetti incaricati da contratto con il Centro si impegnano ad assicurarsi contro eventuali danni che dovessero derivare dall'esecuzione degli impegni contrattuali assunti, siano essi causati da propri dipendenti, strumenti, attrezzature o altro. Saranno considerati i soli responsabili del danno.
  4. Fatta eccezione per gli aeromobili autorizzati, è severamente vietato far volare aero-mobili o oggetti volanti che rientrano in questa categoria sopra la moschea o qualsiasi struttura annessa.
  5. Il Centro si riserva il diritto di monitorare e svolgere operazioni di sorveglianza delle proprie strutture.
  6. Il visitatore può presentare un reclamo o dare suggerimenti inserendoli nella casella dei suggerimenti o compilando i moduli disponibili, a tale scopo, sul sito ufficiale del Centro della Grande Moschea di Sheikh Zayed. Tutti i reclami e i suggerimenti ri-ceveranno risposta, se possibile.
  7. Coloro che hanno reclami da presentare o hanno subito danni, sono prima invitati a cercare una soluzione amichevole con il Centro della Grande Moschea di Sheikh Zayed.
  8. Rispettare la prenotazione preventiva delle visite alla moschea. Le visite non saranno confermate senza previa prenotazione.
  9. Impegnarsi a cooperare con il personale del Centro e della sicurezza.
Tutti i fedeli e i visitatori sono tenuti ad osservare le norme e i regolamenti adottati presso il Centro mentre sono presenti nella moschea per garantire che il Centro compia con suc-cesso la sua missione e possa fornire a fedeli e visitatori i migliori servizi.
Pertanto, l'amministrazione del Centro desidera richiamare la vostra attenzione sul fatto che confischerà tutti i dispositivi o telefoni appartenenti a coloro che effettuano riprese e fotografie violando le norme e i regolamenti adottati presso la moschea ed i locali annessi, fino a che vengano intraprese azioni legali contro coloro che violano le leggi e le regole di funzionamento del Centro. Pertanto, l'amministrazione del Centro desidera richiamare la vostra attenzione sul fatto che confischerà tutti i dispositivi o telefoni appartenenti a coloro che effettuano riprese e fotografie violando le norme e i regolamenti adottati presso la moschea ed i locali annessi, fino a che vengano intraprese azioni legali contro coloro che violano le leggi e le regole di funzionamento del Centro.




シェイクザイードグランドモスクセンターは、崇拝者や名誉ある訪問者がモスクの本部に立ち入り、開催される展示会を訪れ、センターが主催するイベントやその他のイベントや活動に参加できるようにするために必要なサービスを提供します。崇拝者や訪問者に、または 血清Aによる損傷と 彼がそこにいる間の訪問者、または センターの管理下にある施設や施設を利用しながら。



  1. に応じて、モスクに関する知識を深め、高度な専門性を備えた文化ツアーを取得する権利があります。
  2. 訪問者は、利用可能なサービスを表示し、それらから利益を得る方法を学ぶ権利があります。
  3. 訪問者は、承認された付属書に記載されていない特別な要件について、訪問者サービスチームに通知することができます。
  4. 訪問者は、卓越したレベルの顧客サービスを受ける権利があります。
  5. 、センターの規則や規制を確認する権利があります。
  6. 特徴を持つ一般的な枠組みの中でサービスを受ける権利を有します。 bすべての文化間の相互尊重。
  7. 、モスクまたはその施設にいる間、高レベルの安全性と快適性の基準を取得する権利があります。
  8. 決意のある人々と高齢者の訪問者は、モスクまたはその施設のいずれかにいる間、卓越したレベルのサービスを受ける権利があります。
  9. センターは、訪問者の安全または提供されるサービスに関連する問題を解決するために必要な即時の措置を講じることに取り組んでいます 彼のために


  1. いる規則や規則を順守し、その従業員が発行した指示を順守する必要があります。
  2. イスラム教の信仰心と、アラブ首長国連邦の伝統と文化に敬意を表し、モスクを訪れる際には、服装マナーを遵守いただけますよう、お願いいたします。モスクは神聖な場所ですので、派手なジュエリーやお化粧、過度に鮮やかな色の服装、不適切なスローガンや絵が描かれた服装の着用はご遠慮ください。また、以下の点にもご留意ください:
    1. A. 
    2. B. 
  3. 可燃物、花火、爆竹、あらゆる種類およびカテゴリーのタバコ、ライター、鋭利な道具、武器、笛、レーザーポインター、スピーカーの持ち込みまたは持ち込みは固く禁じられています。
  4. あらゆる種類の人形や動物の持ち込みや持ち込みは禁止されています。
  5. フェイスマスク、旗、ロゴ、あらゆる種類の記号の導入および使用は禁止されています。
  6. いかなる形であれ、親密な感情を示すことは固く禁じられています。
  7. 他の崇拝者/訪問者のプライバシーを考慮に入れ、静けさを維持し、落ち着きを維持する必要があります。 全体:(音量を下げて、電話を回します サイレントモードへの移行)。
  8. 食べることは禁じられています または、水を除いて飲酒することも禁じられています。また、モスクで喫煙、睡眠、横になること、指定された場所以外の場所に座ること、またはその神聖さと矛盾する行動をとることも禁じられています。
  9. モスクとその施設を見学するときは、特に滑りやすく舗装された床で、特殊な種類の大理石などを使用する場合は注意が必要です。
  10. モスクの所有物と施設は保護されなければならず、それらのいずれかに損害を与えた人は誰でもそれらの損害を補償する義務があります。
  11. 紛失または損傷について一切の責任を負わないため、財産および私物は保存する必要があります。
  12. 座ったり、横臥したり、同様の不適切な姿勢で写真を撮るときは、モスクの神聖さと神聖さを矛盾させるような姿勢や行動を避けてください。
  13. 訪問者がモスク内で写真を撮りたい場合、訪問者は撮影が承認されたエリアにのみ義務付けられます。
  14. (音声ガイド装置、電子ガイド装置、コーランなど)を借りる人は、指示に従って使用し、それぞれを保存して返却することを約束する必要があります。従う手順に従い、損害の補償が必要です。過失、過失、その他の結果を問わず、いずれかの損害に該当します。
  15. 訪問者は、子供とそれに同行する特別な注意を払っている子供に対して全責任を負います。
  16. 儀式を行ったり、行動を起こしたり、 モスクの状態とその神聖さと両立しない行動。
  17. センターの管理者から事前の許可を得た場合を除き、商用またはメディアでの使用、またはプロの写真ツールの使用を目的としたあらゆる種類の写真撮影は固く禁じられています。ただし、プロ以外のツールを使用した個人的な目的での写真は除きます。
  18. 夕方11時から朝4時まで、モスクの駐車場に車両を停車または駐車することは禁止されています。


  1. センターは、財産または私物の維持について責任を負いません。
  2. 不足しているアイテムを見つけた人は誰でも、それを渡してください インフォメーションデスクについては、センターは発見されたアイテムの損傷や不足について責任を負いません。
  3. 所有者が受け取っていない身の回り品や身分証明書(身分証明書、パスポートなど)が見つかった場合は、24時間以内に地元の警察に引き渡されるものとします。
  4. センターは、発見された遺失物を3ヶ月を超えない期間保管します。 この期間が満了すると、この点に関して有効な手続きに従って、必要な措置を講じるために地元の警察に引き渡されるものとします。
  5. それを受け取りたいと思っている発見された(失われたアイテム)の所有者は、彼にそれを届ける責任と費用を負担するものとします。


  1. ツアーグループおよび個人訪問は、訪問前に必ず予約手続きを完了する必要があります。訪問をキャンセルする場合は、他のグループの利益のためにこの期間を使用できるように、訪問者サービスチームにそのことを通知してください。
  2. 観光会社と特別訪問を伴う人は、承認された服装規則に従って、控えめな服装を提供する必要があります。また、モスクの入場管理に先立って護衛に通知する義務があります。これに従わない。
  3. 観光会社などは、少なくとも彼らを通り抜ける訪問者に施設を提供する義務があります。訪問者は、彼らの行動や行動、およびモスクまたはその施設にいる間に彼らが行うあらゆる危害に責任を負います。
  4. 観光会社等は、当センターで施行されている規則や規則を遵守する必要があり、当センターは、それらのいずれかに違反したり、発行された指示に違反した場合、違反者がモスクまたはその施設、そしてこれはそれが彼に対して法的措置を取ることを妨げるものではありません。
  5. モスクを訪問するための事前予約へのコミットメント、および事前予約がない場合の訪問は確認されません。
  6. センターの管理者は、事前の通知なしにいつでもモスクへの訪問をキャンセルする権利を有します。


  1. 適用される規則や規定に違反した場合、または発行された指示に違反した場合、センターは違反者がモスクまたはその施設にいることを防ぐ権利を有し、これは彼に対して法的措置を取ることを妨げるものではありません。
  2. センターは、モスクまたはその施設に存在する人々に引き起こされる可能性のある損害について一切の責任を負いません。
  3. センターと契約する法人は、その作業、工具、機械などの結果として、契約義務を履行する際に生じる可能性のある潜在的な損害を保証する義務があり、それらの損害については彼らが単独で責任を負います。
  4. 許可された航空機を除き、モスクまたはその施設の上空を航空機などで飛行することは固く禁じられています。
  5. センターは、その管理下にある場所を監視および写真撮影する権利を有します。
  6. 訪問者は、提案ボックスに入れるか、シェイクザイードグランドモスクセンターの公式ウェブサイトで利用可能なフォームに記入することにより、苦情または提案を提出する権利を有し、申立人または提案との連絡が取られます。可能な限り考慮に入れてください。
  7. 苦情を持っているか、危害を加えられた人は誰でも、シェイクザイードグランドモスクセンターとの友好的な和解に最初に頼る義務があります。
  8. モスクを訪問するための事前予約へのコミットメント、および事前予約がない場合の訪問は確認されません。
  9. センターの従業員や警備員と協力することへのコミットメント。

셰이크 자이드 그랜드 모스크 센터 방문자 수칙

방문자의 권리와 의무

첫째: 셰이크 자이드 그랜드 모스크 센터 방문 규정

셰이크 자이드 그랜드 모스크 센터는 존경하는 예배자와 모스크 방문객들이 모스크로의 접근이 용이하도록 돕고 모스크 시설을 이용하는 동안 센터에서 주최하는 전시회 방문 및 각종 행사와 활동에 적극적으로 참여할 수 있도록 필요한 모든 서비스를 제공합니다. 센터는 예배자와 방문객에게 발생할 수 있는 피해 또는 모스크나 관할권 내에 있는 시설이나 구조물을 사용하는 동안 예배자와 방문객으로 인해 발생한 피해에 대한 어떠한 책임도 지지 않습니다.

센터는 형사상 또는 민사상 책임에 관계 없이 모스크에 접근하거나 방문하려는 행위를 거부할 권리를 보유합니다. 어떠한 사람이 다른 사람에게 피해를 주거나, 부적절한 행위로 인해 주변 사람들이나 센터의 자산에 해를 끼치거나, 본 문서에 규정된 의무를 위반하거나, 해당 사안 대해 센터 경영진이 적절하다고 인식하고 판단한 경우, 그리고 일정 기간 동안 적합하다고 판단되는 경우에 적용됩니다. 이 조치는 당사자가 해당 문제에 대해 센터 경영진에게 서면 사과를 제출하고 향후 위반행위를 반복하지 않겠다고 약속하여 센터 경영진에 의해 수락될 때까지 지속됩니다.

둘째, 방문자의 권리와 의무

  1. 방문자는 문화투어 전문가의 도움으로 모스크에 대한 지식을 풍부하게 해 줄 높은 수준의 전문성으로 제공되는 문화투어를 받을 자격이 있습니다.
  2. 방문자는 이용 가능한 서비스를 검토하고 혜택을 즐기는 방법을 배울 수 있습니다.
  3. 방문자는 공식 문서에 언급되지 않은 특별 요구사항에 관해 방문객 서비스팀에 요청할 수 있습니다.
  4. 방문자는 최고급 수준의 고객서비스를 받을 자격이 있습니다.
  5. 방문자는 센터의 규칙과 규정을 검토할 권리가 있습니다.
  6. 방문자는 모든 문화 간 상호존중의 공통된 틀 내에서 서비스를 제공받을 자격이 있습니다.
  7. 방문자는 모스크나 그 시설에 머무는 동안 높은 수준의 안전 및 편안함을 누릴 자격이 주어집니다.
  8. 장애가 있는 분이나 노약자들은 모스크나 부대시설을 이용하는 동안 최고수준의 서비스를 받을 자격이 있습니다.
  9. 센터는 방문객의 안전 및 제공되는 서비스와 관련된 모든 문제를 해결하기 위해 최선을 다합니다.

방문객은 다음 조건을 준수함으로써 예배 장소로서의 모스크의 신성함을 유지하고 센터의 운영규정에 따라야 합니다.

  1. 센터의 모든 규칙과 규정을 준수하고 직원이 요구하는 모든 지침을 준수합니다.
  2. 이 예배 장소와 종교의 신성함을 존중하기 위해 방문객은 아랍에미리트의 관습과 전통을 반영하는 복장 규정을 준수하는 것이 필요합니다.
    신성한 공간에서의 정중한 분위기 조성을 위해 과도한 장신구 착용, 짙은 화장, 화려한 색상의 의복을 삼가고 적절하고 단정한 복장을 착용해 주시기 바랍니다.
    또한, 슬로건이나 부적절한 그림으로 장식된 옷은 본 센터에서 승인된 복장 규정에 위배되므로 피해 주십시오.
    1. A. 
      여성은 발목까지 헐렁하고 소매가 손목까지 내려오는 복장이라면 어떤 종류의 여성복이라도 선택할 수 있습니다. 하지만 투명하거나 꽉 끼거나 노출이 심한 옷차림은 피하고 머리카락을 완전히 덮는 것도 필요합니다.
    2. B. 
      남성의 경우, 어떤 종류의 남성복도 괜찮습니다.
      단, 다리 전체를 덮는 옷을 선택하는 것이 좋습니다. 투명하거나 꽉 끼는 셔츠 또는 민소매 셔츠는 피해 주십시오.
  3. 인화성 물품, 불꽃놀이, 각종 전자담배, 라이터, 날카로운 물건, 무기, 호루라기, 레이저 빔, 확성기 등의 휴대는 엄격히 금지됩니다.
  4. 의도와 상관없이 인형, 봉제인형을 모스크 내부로 가지고 들어가거나 반입하는 것은 금지되어 있습니다.
  5. 마스크, 깃발, 슬로건, 각종 상징물의 휴대 및 사용을 금지합니다.
  6. 어떤 형태로든 친밀감을 표현하는 행위는 엄격히 금지됩니다.
  7. 다른 예배자 및 방문객의 사생활을 존중하여 모스크에 있는 동안 평온함과 침착함을 유지하십시오. (목소리를 줄이고 휴대폰을 무음 모드로 설정해 주십시오)
  8. 물을 제외하고 음식과 음료는 반입이 불가합니다. 또한 모스크 내에서 담배를 피우거나 잠을 자거나 눕는 행위는 금지되며, 장소의 신성함에 어긋나는 기타 모든 행위도 금지됩니다.
  9. 모스크와 그 시설을 관람하는 동안 몇 가지 주의사항과 적절한 예방조치가 요구됩니다. (예: 특정한 종류의 대리석으로 포장된 미끄러운 바닥에 대한 주의 및 기타의 예방조치)
  10. 모스크의 자산과 시설의 보존을 위해 어떤 종류의 손해이든 피해에 책임이 있는 사람들이 보상해야 합니다.
  11. 개인 소유물 및 소지품을 관리하는 센터는 분실 또는 손상된 물품에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다.
  12. 방문하는 동안 모스크의 신성함을 준수하고, 지정된 사진 촬영 장소에서 어떤 형태로의 사진 촬영 시 누워 있거나 잘못된 행동을 피하십시오.
  13. 방문객은 오직 지정된 사진 촬영 장소에서만 사진 촬영을 하여야 합니다.
  14. 오디오, 전자 가이드, 꾸란 등의 모든 대여 물품을 지침에 따라 사용하며 정해진 규칙에 따라 보관하고 반납되어야 합니다. 파손 원인에 관계없이 대여 물품이 훼손된 경우 방문객에게 비용이 청구됩니다.
  15. 방문객은 자신의 자녀나 동행하는 장애인에 대해 전적인 책임을 집니다.
  16. 모스크의 신성함이나 조각품을 지키지 않는 모든 의식이나 행동은 엄격히 금지됩니다.
  17. 상업적 또는 미디어 목적을 위한 모든 형태의 사진 촬영은 금지되며, 센터에서 발행한 허가증을 소지하지 않는 한 전문 사진 장비의 사용도 금지됩니다. 비 전문 장비를 사용하여 개인적인 용도로 사진을 찍는 것은 허용됩니다.
  18. 오후 11시부터 오전 4시 사이에는 모든 모스크 시설에서 밤새 차량에 머물거나 주차하는 것이 금지됩니다.

셋째: 셰이크 자이드 그랜드 모스크 센터의 분실물 정책

  1. 센터는 개인 소지품의 보안에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다.
  2. 분실물을 발견하신 분은 안내데스크에 맡겨 주시기 바랍니다. 센터는 발견된 물품의 손상이나 분실에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다.
  3. 소유자가 찾아가지 않은 개인 소지품(신분증, 여권 등)을 발견한 경우, 센터는 24시간 이내에 현지 경찰에 제출해야 합니다.
  4. 센터는 모든 분실물을 최대 3개월 동안 보관하며, 해당 기간이 만료되면 해당 물품을 현지 경찰에 인계하여 관련 절차에 따라 필요한 모든 조치를 취합니다.
  5. 센터에 배송을 요청한 분실물의 소유자는 모든 책임과 배송 비용을 부담해야 합니다.

넷째: 투어 그룹과 이 범주에 속하는 사람들:

  1. 모든 단체관광객 또는 개인 방문은 방문 전 모든 예약 절차를 완료해야 합니다. 예약을 취소하는 경우, 다른 단체를 수용할 수 있도록 방문객 서비스팀에 미리 알려주시기 바랍니다.
  2. 모든 여행사와 개인 방문에 동행하는 투어 운영자는 방문객에게 적절한 복장을 제공해야 합니다. 모든 복장은 센터의 복장 규정에 따라 단정해야 하며, 동행하는 사람들에게 모스크 입장 규정을 미리 알리고 이를 준수하지 않는 사람들을 데려오는 것을 삼가야 합니다.
  3. 여행사 및 여행 관계자들은 방문객을 대표하여 방문객을 동행할 사람을 최소한 한 명 배정해야 하며 모스크나 그 시설에 있는 동안 그들의 행동, 행위 및 그들이 초래하는 모든 피해에 대해 책임을 져야 합니다.
  4. 여행사 및 여행 관계자들은 센터의 모든 규칙과 규정을 준수해야 합니다. 센터의 규칙 및 규정을 위반하는 경우, 센터는 모스크나 시설에 대한 접근을 거부할 수 있는 권리를 보유하며, 이에 대해 필요한 모든 법적 소송을 제기하는 것을 배제하지 않습니다.
  5. 사전에 예약한 모든 모스크 방문을 약속합니다. 미리 예약하지 않으면 방문이 확정되지 않습니다.
  6. 센터 행정실은 사전 통지 없이 언제든지 방문을 취소할 수 있습니다.

다섯 번째: 일반 가이드라인

  1. 센터의 규칙 및 규정 또는 센터에서 발행한 지침을 위반하는 경우 센터는 위반한 사람의 모스크 또는 시설 접근을 거부하거나 법적 소송을 제기할 권리가 있습니다.
  2. 센터는 모스크나 그 시설에 참석한 사람들에게 발생한 피해에 대해 책임을 지지 않습니다.
  3. 센터와 계약을 맺은 당사자들은 그들의 직원, 도구, 장비 또는 기타 요인으로 인하여 계약에 따라 이행하는 업무 수행 중 피해가 발생하지 않도록 주의하여야 합니다. 손해에 대한 책임은 전적으로 해당 당사자에게 있습니다.
  4. 승인된 항공기를 제외하고, 항공기나 비행 물체를 모스크의 모든 시설 상공으로 비행하는 것은 엄격히 금지됩니다.
  5. 센터는 센터 부지의 감시 작업을 모니터링하고 수행할 권리를 보유합니다.
  6. 방문자는 제안 상자에 불만 사항을 넣거나 셰이크 자이드 그랜드 모스크 센터 공식 웹사이트에 있는 양식을 작성하여 불만 사항이나 제안 사항을 제시할 수 있습니다. 가능한 모든 불만사항과 제안사항에 답변해 드리겠습니다.
  7. 불만이 있거나 피해를 입은 사람들은 먼저 셰이크 자이드 그랜드 모스크 센터와 우호적으로 문제를 해결해야 합니다.
  8. 모스크 방문 시 사전 예약을 하여야 합니다. 사전 예약 없이는 방문이 확정되지 않습니다.
  9. 센터 직원 및 보안 인력과 협력할 것을 약속합니다.
모든 예배자와 방문객은 센터가 성공적으로 사명을 달성하고 예배자와 방문객에게 최고의 서비스를 제공할 수 있도록 모스크에 방문하는 동안 센터에서 채택한 규칙과 규정을 준수해야 합니다.
따라서 센터 행정실은 법적 조치가 취해질 때까지 모스크와 그 시설에서 정해진 규칙과 규정을 위반하는 방식으로 영상 및 사진 촬영을 하는 사람들의 모든 기기나 휴대폰을 압수할 것이라는 점을 여러분께 알려 드립니다.
센터 행정실는 모든 사람에게 최고의 서비스를 제공하기 위해 노력하고 있으며 예배자와 방문객에게 센터 규정을 준수하고 모든 의무를 수행할 것을 요청합니다.


Direitos e Deveres dos Visitantes

Primeiro: Regulamentos sobre como visitar a Grande Mesquita Sheikh Zayed

O Centro da Grande Mesquita Sheikh Zayed fornece aos seus estimados fiéis e visitantes todos os serviços necessários para facilitar o acesso às instalações da mesquita, permitir-lhes visitar exposições, assistir a ocasiões e participar em todas as outras atividades e eventos realizados ou organizados pelo Centro. O Centro não assume qualquer responsabilidade; por qualquer dano que possa ocorrer a fiéis e visitantes ou qualquer dano incorrido por fiéis e visitantes durante sua presença na Mesquita ou durante o uso de qualquer uma de suas instalações ou estruturas sob sua jurisdição.

O SZGMC, sem prejuízo da responsabilidade penal ou civil, reserva-se o direito de negar ou excluir qualquer pessoa de ter acesso ou estar presente na Mesquita ou de ter acesso às suas instalações ou estar presente em qualquer uma delas; como resultado de causar perturbação a outras pessoas ou devido a má conduta, ou causar danos a indivíduos, ou qualquer um dos ativos do Centro ou em violação de quaisquer deveres estabelecidos no presente documento e conforme percebido e julgado apropriado pelo a direção do Centro sobre o assunto, e por um período que considere adequado, a menos que um pedido de desculpas por escrito seja apresentado e aceito pela direção do Centro em que se comprometeu a não repetir a ofensa no futuro.

Segundo: Direitos e obrigações dos visitantes

  1. Os visitantes têm direito a receber um passeio cultural oferecido por elevados padrões profissionais que enriquecerá o seu conhecimento sobre a Mesquita, sujeito à disponibilidade de um especialista em turismo cultural.
  2. Os visitantes têm o direito de rever os serviços disponíveis e saber como obtê-los e usufruí-los.
  3. Os visitantes podem informar a equipe do Serviço de Visitantes sobre qualquer requisito particular não citado na literatura oficial.
  4. Os visitantes têm direito a receber a mais alta qualidade de atendimento ao cliente.
  5. Os visitantes têm direito a rever as regras e regulamentos do Centro
  6. Os visitantes têm o direito de obter e beneficiar dos serviços num quadro comum de respeito mútuo entre todas as culturas.
  7. Os visitantes têm direito a usufruir de elevados padrões de segurança e conforto durante a sua presença na mesquita ou em qualquer das suas instalações.
  8. Pessoas com necessidades especiais e visitantes idosos/idosos têm direito a receber serviços da mais alta qualidade enquanto estiverem presentes na mesquita ou em qualquer uma das suas instalações.
  9. O Centro compromete-se a resolver qualquer questão relacionada com a segurança dos visitantes ou dos serviços que lhes são prestados.

Os visitantes são obrigados a preservar a santidade da mesquita como local de culto e aderir aos regulamentos operacionais do Centro, incluindo a adesão aos seguintes termos:

  1. Cumprimento de todas as normas e regulamentos do Centro e observância de todas as orientações dadas pelo seu pessoal.
  2. 2. Para manter a santidade deste local venerado de culto e rituais religiosos, é obrigatório que os visitantes sigam um código de conduta de vestimenta de acordo com os trajes e tradições dos Emirados Árabes Unidos. Solicitamos, cordialmente a todas as pessoas que usem vestuário apropriado e modesto, em conformidade com a importância deste local Sagrado. Para garantir um ambiente respeitoso, pedimos gentilmente aos visitantes que evitem usar muitas jóias, maquilhagem extravagante ou cores fortes e vivas.
    Para além disso, deve ser evitado o uso de vestuário com slogans ou desenhos inapropriados, uma vez que isso contraria o código de conduta de vestimenta aprovado neste centro, incluindo, mas não limitado a:
    1. A. 
      As Mulheres podem escolher qualquer tipo de vestuário feminino, desde que seja folgado, até aos tornozelos e tenha mangas que vão até aos pulsos. É também necessário cobrir totalmente o cabelo e evitar vestuário transparente, justo ou revelador.
    2. B. 
      Os homens podem escolher qualquer tipo de vestuário masculino, no entanto é preferível selecionar roupas que cubram as pernas inteiras. Devem ser evitadas camisas transparentes, justas ou sem mangas.
  3. É expressamente proibido o transporte de produtos inflamáveis, fogos de artifício, cigarros eletrônicos de todos os tipos e categorias, isqueiros, objetos cortantes, armas, apitos, raios laser e alto-falantes.
  4. É proibido o transporte ou entrada de bonecas e bichos de pelúcia no interior da mesquita, independentemente da sua natureza.
  5. É proibido portar e usar máscaras, bandeiras, slogans e todo tipo de símbolos.
  6. Expressar intimidade de qualquer forma é estritamente proibido.
  7. Considerar a privacidade dos outros Adoradores/Visitantes, manter a serenidade e manter a calma enquanto estiver na mesquita: (reduzir as vozes e colocar o celular no modo silencioso).
  8. Excluindo água, alimentos, bebidas não são permitidos. Bem como , fumar ou dormir e deitar na mesquita também são proibidos e qualquer outro comportamento que não esteja de acordo com a santidade do local.
  9. Na exploração da Mesquita e das suas instalações devem ser tomadas as devidas precauções e cuidados, ex: (os pavimentos escorregadios pavimentados com materiais e tipos de mármore e outras precauções de seguranca).
  10. A preservação dos bens e instalações da mesquita, bem como qualquer dano de qualquer natureza, será ressarcida pelos responsáveis pelos danos.
  11. Cuidar de bens e pertences pessoais, o Centro não se responsabiliza por quaisquer itens perdidos ou danificados.
  12. Observar a santidade da Mesquita ao realizar qualquer tipo de fotografia, evitar deitar ou se comportar mal durante a visita ou ao tirar fotos nas areas designadas para fotografias .
  13. Os visitantes devem restringir-se apenas as areas designadas para tirar fotos .
  14. Devolva todos os itens emprestados, incluindo, mas não limitado a (áudio e guias eletrônicos, Alcorão Sagradetc.) no lugar. Os visitantes serão cobrados por quaisquer itens emprestados danificados, independentemente da causa do dano.
  15. Os visitantes são totalmente responsáveis pelos seus filhos ou pessoas com necessidades especiais que os acompanhem.
  16. Qualquer ritual ou comportamento que não respeite a santidade ou estátuas da mesquita é estritamente proibido.
  17. Todas as formas de fotografia para fins comerciais ou de mídia são proibidas, assim como o uso de equipamentos fotográficos profissionais, a menos que possuam uma licença emitida pelo Centro a respeito. É permitido tirar fotos para uso pessoal usando equipamento não profissional.
  18. É proibido pernoitar de carro ou estacionar em qualquer das instalações da mesquita entre as 23h00 e as 04h00.

Terceiro: Política de itens perdidos e achados no Sheikh Zayed Grand Mosque Center

  1. O Centro não assume qualquer responsabilidade pela guarda de bens e pertences pessoais.
  2. Pede-se a quem encontrar objetos perdidos que os entreguem no Balcão de Informações. O Centro não se responsabiliza por qualquer dano ou extravio dos itens encontrados.
  3. No caso de se encontrarem quaisquer objetos pessoais (BI, Passaporte,.etc.), que os seus titulares não reclamem, devem ser apresentados à polícia local pelo Centro no prazo de 24 horas.
  4. O Centro armazena todos os itens perdidos por um período máximo de 3 (três) meses e, quando esse prazo expira, são entregues à polícia local para tomar todas as medidas necessárias de acordo com os procedimentos em vigor a esse respeito.
  5. Os proprietários de quaisquer objetos encontrados que solicitem ao Centro que os enviem arcarão com todas as responsabilidades e despesas de envio e entrega.

Quarto: Grupos de turismo e aqueles que se enquadram nesta categoria:

  1. Todos os grupos de turistas ou visitas privadas devem completar todos os procedimentos de reserva antes da sua visita. Em caso de cancelamento, solicita-se a gentileza de notificar a equipe de atendimento ao visitante para acomodar outros grupos.
  2. Todos os operadores turísticos e acompanhantes de visitas privadas devem fornecer aos visitantes vestuário adequado. Todos os trajes devem ser modestos de acordo com o código de vestimenta do Centro, mas também devem se comprometer a informar antecipadamente os acompanhantes sobre os regulamentos de entrada na Mesquita e evitar trazer aqueles que não os cumprirem
  3. Os operadores turísticos e os que se enquadrem nesta categoria devem atribuir pelo menos uma pessoa para acompanhar os seus visitantes em seu nome e responder pela sua conduta, comportamento e quaisquer danos que causem durante a sua presença na Mesquita ou em qualquer das suas instalações .
  4. Os operadores turísticos e os que se enquadrem nesta categoria devem respeitar todas as regras e regulamentos do Centro. Em caso de violação de qualquer uma das regras e regulamentos do Centro, o Centro reserva-se o direito de negar o acesso à mesquita ou a qualquer uma das suas instalações, o que não impede a busca de todos os procedimentos legais necessários contra eles.
  5. Comprometa-se com todas as visitas pré-agendadas à mesquita. A visita não será confirmada a menos que seja agendada com antecedência.
  6. A administração do Centro pode cancelar quaisquer visitas, a qualquer momento, sem aviso prévio.

Quinto: Diretrizes Gerais

  1. Em caso de violação de qualquer das regras e regulamentos do Centro, ou quaisquer diretrizes por ele emitidas, o Centro se reserva o direito de negar a quem cometeu a violação o acesso à Mesquita ou a qualquer de suas instalações ou buscar qualquer procedimento legal contra eles.
  2. O Centro não se responsabiliza por quaisquer danos causados aos presentes na Mesquita ou em qualquer das suas instalações.
  3. As pessoas contratadas com o Centro comprometem-se a proteger-se contra qualquer dano potencial que possa resultar da execução dos seus compromissos contratuais, quer sejam causados por qualquer um dos seus trabalhadores, ferramentas, equipamentos ou qualquer outra coisa. Eles serão os únicos responsáveis pelos danos.
  4. Exceto para aeronaves autorizadas, é estritamente proibido sobrevoar aeronaves ou objetos voadores que se enquadrem nesta categoria sobre a Mesquita ou qualquer de suas instalações.
  5. O Centro reserva-se o direito de monitorizar e efetuar operações de vigilância em suas instalações.
  6. O visitante pode reclamar ou dar sugestões colocando-as na caixa de sugestões ou preenchendo formulários disponíveis, para o efeito, no site oficial do Sheikh Zayed Grand Mosque Centre. Todas as reclamações e sugestões serão respondidas, se possível.
  7. Aqueles com reclamações ou que sofreram danos devem primeiro recorrer à solução amigável do problema com o Grande Centro da Mesquita Sheikh Zayed.
  8. Aderir à marcação prévia das visitas à mesquita. As visitas não serão confirmadas sem marcação prévia.
  9. Comprometer-se a cooperar com os funcionarios e ou equipe de segurança do Centro.
Todos os adoradores e visitantes devem observar as regras e regulamentos adotados no Centro enquanto estiverem presentes na Mesquita para garantir que o Centro cumpra com sucesso sua missão e possa fornecer aos adoradores e visitantes os melhores serviços.
Assim, a administração do Centro gostaria de chamar a atenção que confiscará todos os dispositivos ou telefones pertencentes a quem realiza filmagens e fotografias de maneira que viole as regras e regulamentos adotados na mesquita e suas instalações até que, as ações legais sejam tomadas contra aqueles que violem as leis e regulamentos operacionais do Centro.
A administração do Centro em seu esforço para fornecer um serviço de primeira qualidade a todos, apela aos fiéis e visitantes que cumpram os regulamentos do Centro e observem todas as obrigações em vigor.

Общие положения и правила посещения Большой мечети шейха Зайда

Права и обязанности посетителей

Первое: Правила посещения Центра Большой Мечети Шейха Зайда

Центр Большой Мечети Шейха Зайда (далее Центр) предоставляет услуги, обеспечивающие верующим и уважаемым гостям посещение Мечети, осмотр проводимых там выставок, а также посещение различных мероприятий, организованных Центром. Центр не несет никакой уголовной или гражданской ответственности за ущерб, который может быть причинен верующим и посетителям во время нахождения в Мечети или при использовании помещений, находящихся под юрисдикцией Мечети.

Центр также имеет право вне рамок уголовной или гражданской ответственности воспрепятствовать любому лицу входить в саму Мечеть или в другие места, относящиеся к Мечети, либо же находиться в любом из этих мест, в случае совершения данным лицом какого-либо действия, причиняющего беспокойство другим посетителям; или если данное лицо ведет себя ненадлежащим образом; причиняет какой-либо ущерб Мечети или одному из ее помещений, или присутствующим в ней людям; или в случае нарушения каких-либо обязанностей, в соответствии с правилами и обязанностями, изложенными в настоящем документе, а также в соотвествии с определениями руководства Центра в этом отношении и на период, который Центр сочтет целесообразным. При условии, если такое лицо не представит извинений, которые будет приняты Центром. Такие извинения должны быть изложены в письменной форме, с обязательствами не повторять совершенные нарушения в дальнейшем.

Второе: Права и обязанности посетителей

  1. Посетители имеют право ознакомительную экскурсию высокого профессионального уровня, которая расширит их культурный кругозор при наличии уполномоченного специалиста по проведению такой экскурсии.
  2. Посетители имеют право ознакомиться с доступными услугами, и узнать как воспользоваться данными услугами.
  3. Посетители могут проинформировать Службу по предоставлению услуг посетителям о любых особых требованиях, не упомянутых в утвержденных приложениях.
  4. Посетители могут рассчитывать на высокий уровень клиентского обслуживания.
  5. Посетители имеет право ознакомиться и изучить правила и положения Центра.
  6. Посетители имеют право на получение услуг в рамках взаимного уважения между культурами.
  7. Посетители имеют право на высокий уровень безопасности и комфорта, находясь в Мечети или любом из ее помещений.
  8. Посетители с ограниченными возможностями, а также пожелые люди могут рассчитывать на высокий уровень обслуживания во время своего пребывания в мечети или любом из ее помещений.
  9. Центр обязуется незамедлительно принимать необходимые меры для решения проблем, связанных с безопасностью посетителей, либо же с предоставляемыми посетилям услугами.

Посетители должны соблюдать неприкосновенность Мечети как священного места, и потому неукоснительно следовать правилам поведения в Мечети, которые включают соблюдение следующих основных требований:

  1. Необходимо соблюдать действующие в Центре положения и правила, а также выполнять инструкции его сотрудников.
  2. Чтобы сохранить святость этого почитаемого места поклонения и религиозных ритуалов, посетителям необходимо соблюдать дресс-код, отражающий обычаи и традиции Объединенных Арабских Эмиратов. Мы убедительно просим людей носить скромную одежду, соответствующую значимости этого священного места. Чтобы обеспечить уважительную атмосферу, мы просим посетителей воздерживаться от крупных украшений, яркого макияжа и ярких цветов. Кроме того, следует избегать одежды, украшенной лозунгами или неуместными рисунками, поскольку это противоречит утвержденному в этом центре дресс-коду.
    1. A. 
      Женщины обязаны носить одежду, закрывающую лодыжки и рукава доходящие до запястий, а также полностью прикрывать волосы. Крайне важно воздержаться от ношения чего-либо прозрачного, облегающего или откровенного.
    2. Б. 
      Посетителям мужского пола настоятельно рекомендуем выбирать одежду, полностью закрывающую ноги. Допускается любой тип мужской одежды; но мы просим вас избегать прозрачной, облегающей одежды или одежды без рукавов.
  3. Категорически запрещается проносить и иметь при себе легковоспламеняющиеся материалы: фейерверки, хлопушки, сигареты и зажигалки всех видов и форм; острые инструменты и оружие всех видов и типов без исключения; свистки, лазерные указки и громкоговорители,
  4. Запрещается проносить и иметь при себе куклы и мягкие игрушки любого вида
  5. Запрещено иметь при себе и использовать маски, флаги, лозунги и символика любых видов.
  6. Поведение в мечети должно быть максимально скромным и уважительным. Категорически запрещается проявлять интимные чувства в любой форме.
  7. Необходимо принимать во внимание конфиденциальность верующих и окружающих посетителей. Во время нахождения в мечети нужно сохранять безмятежность и спокойствие, уважая чувства верующих и посетителей. В частности для этого нужно максимально уменьшить громкость сигналов личных электронных устройств, оключитьтелефоны, перевести все устройства в беззвучный режим, громко не разговаривать.
  8. Запрещается принимать пищу и употреблять какие-либо напитки (за исключением воды при необходимости). Также запрещается курить, спать или лежать в Мечети, также как и любое другое поведение не отвечающие святости данного места.
  9. Следует соблюдать осторожность при осмотре мечети и ее помещений, принимая во внимание скользкие и мощеные полы, выложенные особыми видами мрамора и других материалов отделки.
  10. Имущество и сооружения мечети должны быть сохранены. Любой, кто нанесет им какой-либо ущерб, обязан возместить данный ущерб.
  11. Центр не несет никакой ответственности за утрату или повреждение личного имущества и личных вещей посетителей
  12. Избегайте любых поз или поведения, которые противоречат святости и неприкосновенности Мечети во время фотосъемки в местах, разрешенных для сьемки.
  13. Если посетитель желает сфотографироваться внутри мечети, посетитель .обязан находиться только в разрешенных для съемки местах
  14. Любой, кто одалживает какое-либо имущество центра, например, помимо прочего, (устройства аудио- или электронного гида, священный Коран и др.) , обязуется использовать одалживаемое в соответствии с инструкциями, сохранять и возвращать его. При каком-либо повреждении или ущербе обязательна компенсация за любой нанесенный ущерб.
  15. Посетители несут полную ответственность за своих детей или людей с ограниченными возможностями, которых они сопровождают.
  16. Строго запрещается практиковать какие-либо ритуалы, либо же выполнять какие-либо действия, несовместимые со статусом Мечети и ее святостью.
  17. Фотосъемка всех видов в коммерческих или медийных целях или с использованием профессиональных фотоинструментов строго запрещена, кроме как после получения предварительного разрешения от руководства Центра, за исключением фотосъемки в личных целях с использованием непрофессиональных фотоинструментов.
  18. Транспортным средствам запрещено останавливаться или парковаться на любой из парковок Мечети с одиннадцати вечера до четырех утра.

Третье: Политика в отношении потерянных и найденных предметов в Большой Мечети Шейха Зайда.

  1. Центр не несет ответственности за сохранность имущества или личных .вещей
  2. Того, кто найдет пропажу, просят передать ее на Стойку информации. Центр не несет ответственности за порчу или недостачу найденных вещей.
  3. В случае обнаружения каких-либо личных вещей или документов, удостоверяющих личность (удостоверение личности, паспорт, ...) которые не были сразу же востребованы их владельцами, будут переданы в местную полицию в течение 24 часов
  4. Центр хранит потерянные вещи, которые были найдены, в течение периода, не превышающего трех месяцев. По истечении этого срока он передается в местную полицию для принятия необходимых мер в соответствии с действующими в этом отношении процедурами.
  5. Собственник найденной (утерянной вещи), желающий ее получить, несет .ответственность и расходы по ее доставке ему

Четвертое: Правила посещения для туристических групп и подобных категорий.

  1. Туристические группы и частные группы должны сделать бронирование заблаговременно до своих визитов. В случае отмены посещения мы просим сразу же сообщать об этом команде обслуживания посетителей, чтобы на данное время можно было принять другие группы.
  2. Туристические компании и лица, сопровождающие специальные группы должны обеспечить прибывающих с ними соответствующей скромной одеждой в соответствии с утвержденными правилами одежды, а также обязаны информировать своих сопровождающих заранее о требованиях к посетителям Мечети, чтобы предотвратить от входа в Мечеть тех, кто этих норм не соблюдает.
  3. Туристические компании и структуры, относимые к такой категории, обязаны выделить хотябы одного сопроваждающего, отвечающего за свою группу посетителей, их поведение или возможные нарушения во время посещения Мечети.
  4. Туристические компании и структуры, относимые к такой категории, обязаны принимать и следовать всем нормам и требованиям Центра. В случае их нарушения, Центр оставляет за собой право отказывать в доступе в Мечеть и ее помещения, и даже прибегать к юридическим мерам против нарушителей.
  5. Туристические компании обязаны бронировать посещение Мечети заранее, посещение не будет подтверждено в случае отсутствия предварительной записи.
  6. Руководство центра имеет право отменить посещение мечети в любое время и без предварительного уведомления.

Пятое: Общие директивы.

  1. При нарушении любого из правил и положений Центра, либо при нарушении изданных инструкций, Центр имеет право не допустить нарушителя в мечеть, или в любое из ее помещений, и это не препятствует принятию против него каких-либо правовых мер.
  2. Центр не несет никакой ответственности за ущерб, который может быть нанесен находящимся в мечети или любом из ее помещений.
  3. Юридические лица, заключившие договор с Центром, обязаны застраховать потенциальный ущерб, который может возникнуть при выполнении договорного обязательства, будь то в результате любых их работ, инструментов, машин или иным образом, и они несут единоличную ответственность за этот ущерб.
  4. Категорически запрещается летать на самолетах и т.п. над Мечетью или любыми ее объектами, за исключением разрешенных самолетов
  5. Центр имеет право осуществлять мониторинг и фотонаблюдение подконтрольных ему мест.
  6. Посетитель имеет право подать жалобу или предложение, поместив их в ящик для предложений или заполнив форму, доступную для этого на официальном сайте Центра Большой Мечети Шейха Зайда. По возможности заявителю на его обращения будет дан ответ или обратная связь.
  7. Любой, у кого есть жалоба или кто пострадал, обязан в первую очередь прибегнуть к мирному соглашению с Центром Большой Мечети Шейха Зайда.
  8. Предварительная запись на посещение Мечети обязательна, и посещение не будет подтверждено в случае отсутствия предварительно бронирования.
  9. Обязательство сотрудничать с сотрудниками Центра и сотрудниками службы безопасности Мечети.
Все верующие и посетители Мечети должны соблюдать правила и положения, принятые в Центре, во время посещения Мечети, чтобы обеспечить выполнение миссии Центра предоставлять наилучшие услуги посетителям и верующим.
Руководство Центра подтверждает, что все устройства и телефоны, используемые их владельцами для видеосъемки, будут изъяты в случае нарушения положений и правил фотосъемки, утвержденным в Мечети и ее помещениях, до тех пор, пока не будут приняты правовые меры против того, кто нарушил эти правила в соответствии с действующими в Центре правилами.
Руководство Центра надеется обеспечить наилучшее обслуживание для верующих и посетителей Мечети, и призывает соблюдать правила Центра и выполнять все возложенные на посещающих Мечеть обязанности.


Derechos y Deberes del Visitante

Primero: Normas para la visita en la Gran Mezquita Sheikh Zayed

El Centro de la Gran Mezquita Sheikh Zayed proporciona a sus estimados fieles y visitantes todos los servicios necesarios para facilitar su acceso a las instalaciones de la mezquita, permitirles visitar exposiciones, asistir a eventos y participar en las otras actividades y acontecimientos realizados u organizados por el Centro. El Centro no asume ninguna responsabilidad; por cualquier daño que pueda ocurrir a los fieles y a los visitantes o cualquier daño incurrido por los fieles y los visitantes durante su presencia en la Mezquita o durante el uso de cualquiera de sus instalaciones o estructuras bajo su jurisdicción.

El CGMSZ, sin perjuicio de la responsabilidad penal o civil, se reserva el derecho de denegar o excluir a cualquiera el acceso o la presencia en la mezquita o el acceso a sus instalaciones o la presencia en cualquiera de ellos; a consecuencia de causar molestias a otros o debido a una mala conducta, o causar daños a las personas, o a cualquiera de los bienes del Centro, o en caso de incumplimiento de cualquiera de las normas establecidas en el presente documento y según lo perciba y juzgue apropiado la dirección del Centro al respecto, y durante el tiempo que se considere oportuno, salvo que se presente una disculpa escrita y sea aceptada por la dirección del Centro en la que se comprometiera a no repetir la transgresión en el futuro.

Segundo: Derechos y obligaciones de los visitantes

  1. Los visitantes tienen derecho a recibir un recorrido cultural ofrecido con altos estándares profesionales que enriquecerá su conocimiento sobre la mezquita, sujeto a la disponibilidad de un experto en recorridos culturales.
  2. Los visitantes tienen derecho a revisar los servicios disponibles y saber cómo conseguirlos y disfrutarlos.
  3. Los visitantes pueden informar al equipo de “Servicios a los Visitantes” sobre cualquier requisito particular no citado en la literatura oficial.
  4. Los visitantes tienen derecho a recibir la calidad más alta de servicio al cliente.
  5. Los visitantes tienen derecho a revisar las normas y reglas del Centro.
  6. Los visitantes tienen derecho a acceder y beneficiarse de los servicios en un marco común de respeto mutuo entre todas las culturas.
  7. Los visitantes tienen derecho a disfrutar de altos estándares de seguridad y comodidad durante su presencia en la mezquita o cualquiera de sus instalaciones.
  8. Discapacitados y ancianos tienen derecho a recibir la calidad más alta de los servicios mientras estén en la mezquita o en cualquiera de sus instalaciones.
  9. El Centro se compromete a resolver cualquier cuestión relacionada con la seguridad de los visitantes o los servicios prestados.

Los visitantes están obligados a mantener la santidad de la mezquita como lugar de culto y cumplir con las normas operativas del Centro, incluso el cumplimiento de las siguientes reglas:

  1. Respetar todas las normas y reglas del Centro y cumplir con las directrices impartidas por su personal.
  2. Para mantener la santidad de este venerado lugar de culto y rituales religiosos, es imperativo que los visitantes respeten un código de vestimenta que refleje las costumbres y tradiciones de los Emiratos Árabes Unidos. Solicitamos amablemente a las personas que visiten vestimenta apropiada y modesta, de acuerdo con la importancia de este espacio sagrado. Para garantizar un ambiente respetuoso, solicitamos amablemente a los visitantes que se abstengan de usar joyas excesivas, mucho maquillaje o colores vibrantes. Además, se debe evitar la vestimenta adornada con lemas o dibujos inapropiados, ya que va en contra del código de vestimenta homologado en este centro.
    1. A. 
      Las mujeres deben vestirse con ropa que les cubra los tobillos y que tenga mangas que lleguen hasta las muñecas, y que al mismo tiempo mantengan su cabello completamente cubierto. Es fundamental abstenerse de usar cualquier cosa transparente, ajustada o reveladora.
    2. B. 
      En cuanto a los visitantes masculinos, recomendamos encarecidamente elegir ropa que cubra las piernas por completo. Cualquier tipo de vestimenta masculina es aceptable; pero respetuosamente pedimos evitar ropa transparente, ajustada o sin mangas.
  3. Llevar artículos inflamables, fuegos de artificio, cigarrillos electrónicos de todo tipo y categoría, encendedores, objetos punzantes, armas, silbatos, rayos láser y altavoces está estrictamente prohibido.
  4. Llevar o traer muñecas y peluches dentro de la mezquita está prohibido, cualquiera que sea su naturaleza.
  5. Llevar y utilizar máscaras, banderas, consignas y todo tipo de símbolos está prohibido.
  6. Cualquier tipo de demostración pública de cariño está estrictamente prohibida.
  7. Considerar la privacidad de otros Fieles/Visitantes, mantener la serenidad y mantener la calma en la mezquita: (bajar las voces y configurar los móviles en modo silencioso).
  8. Excepto el agua, no están permitidas comida y bebidas. También fumar o dormir y acostarse en la mezquita y cualquier otro comportamiento que no cumpla con la santidad del lugar está prohibido.
  9. Se debe tener cuidado y cautela al explorar la mezquita y sus instalaciones, por ejemplo: los pisos resbaladizos pavimentados con tipos particulares de mármol y otras precauciones similares.
  10. Preservar los bienes y las instalaciones de la mezquita, ya que los daños de cualquier tipo serán indemnizados por los responsables.
  11. En el cuidado de bienes y pertenencias personales, el Centro no asumirá ninguna responsabilidad por elementos perdidos o dañados.
  12. Observar la santidad de la mezquita al tomar fotos, evitar acostarse o portarse mal durante la visita o mientras se toman fotos en los lugares designados.
  13. Los visitantes deben adherirse a tomar fotografías solo en los lugares designados para fotos.
  14. Devolver todos los artículos prestados, incluyendo, pero sin limitarse a (guías electrónicos, audio guías, el Sagrado Corán, etc.), y cumplir con usarlos según las directrices y, por consiguiente, conservarlos y devolverlos según las reglas. Los visitantes pagarán cualquier objeto prestado dañado, independientemente de la causa del daño.
  15. Los visitantes son enteramente responsables de sus hijos o de discapacitados que los acompañen.
  16. Cualquier rito o conducta que no respete la santidad o el estado de la mezquita está estrictamente prohibido.
  17. Todos los tipos de fotografías con fines comerciales o mediáticos están prohibidos, así como el uso de equipos de fotografía profesional, a no ser que se posea un permiso emitido por el Centro a este respecto. Tomar fotografías para uso personal utilizando equipos no profesionales está permitido.
  18. El estacionamiento nocturno de los vehículos o el aparcamiento en cualquiera de las instalaciones de la mezquita está prohibido entre las 23:00 y las 4:00.

Tercero: Reglamento de Objetos Perdidos en el Centro de la Gran Mezquita Sheikh Zayed

  1. El Centro no asume ninguna responsabilidad con relación a la seguridad de las posesiones y pertenencias personales.
  2. Se solicita a quienes encuentren objetos perdidos que los entreguen al Mostrador de InformaciEl Centro no asume ninguna responsabilidad por cualquier daño o extravío de los elementos encontrados.
  3. En caso de hallazgo de algún objeto personal (DNI, Pasaporte, etc.), que no sea reclamado su propietario, será entregado a la Policía Local por el Centro, dentro de 24 horas.
  4. El Centro guarda todos los artículos perdidos por un plazo máximo de tres (3) meses, tenado el plazo, los artículos serán entregados a la Policía Local para que tome las medidas necesarias de acuerdo con los procedimientos establecidos al respecto.
  5. El propietario de cualquier objeto encontrado que solicite al Centro que se lo envíeargarán con todos los gastos de responsabilidad y entrega.

Cuarto: Grupos de Turistas y Quien está Incluido en Dicha Categoría:

  1. Todos los grupos de turistas o visitas privadas deben completar todos los procedimientos de reserva antes de su visita. En caso de cancelación, se solicita que lo notifiquen al equipo de atención al visitante para acomodar a otros grupos.
  2. Todos los operadores turísticos y los acompañantes de las visitas privadas deberán proporcionar a los visitantes la indumentaria adecuadaoda la vestimenta debe ser modesta de acuerdo con el código de vestimenta del Centro, deben también comprometerse a informar previamente a sus acompañantes sobre las normas de entrada a la mezquita y evitar de traer a quienes las incumplan.
  3. Los operadores turísticos y los que entren en esta categoría asignarán al menos una persona para acompañar a sus visitantes en su reprntación y serán responsables de su conducta, comportamiento y cualquier daño que causen durante su presencia en la mezquita o cualquiera de sus instalaciones.
  4. Los operadores turísticos y los que entren en esta categoría deberán adherirse a todas las normas y reglamentos del Centro. En caso violación de cualquiera de las normas y reglamentos del Centro, este se reserva el derecho de denegar el acceso a la mezquita o cualquiera de sus instalaciones, lo que no excluye procedimientos legales necesarios contra ellos.
  5. Comprometerse a todas las visitas reservadas previamente a la mezquita. Las visitas no serán confirmadas a menos que se reserventeriormente.
  6. La administración del Centro se reserva el derecho de cancelar cualquier visita, en cualquier momento, sin previo aviso.

Sexto: Directrices Generales

  1. En caso de transgresión de cualquiera de las normas y reglamentos del Centro, o cualquier directriz emitida por este, el Centro se reserva el derecho de denegar a quienes cometieron la infracción el acceso a la mezquita o a cualquiera de sus instalaciones o iniciar acciones legales contra ellos.
  2. El Centro no será responsable de ningún daño causado a los presentes en la mezquita o en cualquiera de sus instalaciones.
  3. Las personas nombradas en contrato con el Centro se comprometen a asegurarse contra cualquier daño potencial que pueda resultar de la ejecución de sus compromisos según el contrato, ya sea causado por cualquiera de sus trabajadores, herramientas, equipos o cualquier otra cosa. Ellos serán los únicos responsables de los daños.
  4. A excepción de las aeronaves autorizadas, está estrictamente prohibido volar aeronaves u objetos voladores que entren en esta categoría sobre la mezquita o cualquiera de sus instalaciones.
  5. El Centro se reserva el derecho de monitorizar y realizar operaciones de vigilancia de sus instalaciones.
  6. El visitante puede reclamar o dar sugerencias colocándolas en el buzón de sugerencias o rellenando formularios disponibles, a tal efecto, en el sitio web oficial del Centro de la Gran Mezquita Sheikh Zayed. Todos los reclamos y sugerencias serán respondidas, si es posible.
  7. Quienes tengan reclamos o hayan sufrido daños, deben primero recurrir a una solución amistosa del problema con el Centro de la Gran Mezquita Sheikh Zayed.
  8. Adherirse a la reserva previa de las visitas a la mezquita. Las visitas no serán confirmadas sin reserva previa.
  9. Comprometerse a cooperar con el personal del Centro y de seguridad.
Se solicita a todos los fieles y visitantes que observen las normas y reglamentaciones adoptadas en el Centro mientras estén presentes en la mezquita para garantizar que el Centro logre con éxito su misión y pueda proporcionar a los fieles y visitantes los mejores servicios.
Por consiguiente, la administración del Centro desea llamar su atención sobre el hecho de que confiscará todos los dispositivos o teléfonos que pertenezcan a quienes realicen filmaciones y fotografías de una manera que viole las normas y reglamentos adoptados en la mezquita y en sus instalaciones hasta que se tomen acciones legales contra los que violen las leyes y las normas operativas del Centro.
La administración del Centro, en su esfuerzo en proporcionar un servicio de excelencia a todos, recurre a fieles y visitantes para que cumplan con las normas del Centro y observen todas las obligaciones vigentes.

Загальні положення та правила для відвідування Великої мечеті шейха Заїда

Права та обов'язки відвідувачів

Перший: Правила відвідування Центру Великої мечеті шейха Заїда

Центр Великої мечеті шейха Заїда надає необхідні послуги для того, щоб віруючі та почесні відвідувачі могли заходити в штаб-квартиру мечеті, відвідувати виставки, які вона проводить, відвідувати заходи та інші заходи та заходи, організовані центром, не несучи жодної відповідальності за збитки, які можуть бути заподіяні. для віруючих і відвідувачів, або Пошкодження, викликані сироваткою А і відвідувача, поки він там, або Під час користування приміщеннями та приміщеннями, що належать до сфери управління Центру .

кримінальної чи цивільної відповідальності - заборонити будь-якій особі ввійти до мечеті чи прибудинкових місць чи перебувати в будь-якому з них у випадку, якщо вона вчинить будь-які дії, які б завадили іншим, або якщо він поводиться неналежним чином або завдає будь-якої шкоди мечеті чи одному з її приміщень чи присутнім у ній особам, або у разі порушення будь-якого з обов’язків, покладених згідно з цим документом, визначених керівництвом центру в цьому документі. з огляду на та протягом періоду, який він вважає доцільним, якщо він не подає вибачення, прийняті центром, за умови, що вибачення подані в письмовій формі, і він зобов’язується через це не повторювати порушення, яке він зробив, пізніше.

Друге: права та обов'язки відвідувачів

  1. Відвідувач має право отримати культурну екскурсію з високим рівнем професіоналізму , збагативши свої знання про мечеть , залежно від наявності спеціаліста з культурної екскурсії.
  2. Відвідувач має право переглянути доступні послуги та дізнатися, як скористатися ними.
  3. Відвідувач може повідомити Групу обслуговування відвідувачів про будь -які особливі вимоги, не зазначені у затверджених додатках.
  4. Відвідувач має право на високий рівень обслуговування клієнтів.
  5. Відвідувач має право ознайомитися з правилами та положеннями центру.
  6. Відвідувач має право отримати послуги в загальних рамках, що характеризуються b Взаємна повага між усіма культурами.
  7. Відвідувач має право отримати високий рівень безпеки та комфорту під час перебування в мечеті чи будь-якому з її об’єктів.
  8. Відвідувач рішучих людей і людей похилого віку має право на отримання високого рівня обслуговування під час перебування в мечеті або будь-якому з її об'єктів .
  9. Центр зобов’язується вжити необхідних негайних заходів для вирішення будь-якої проблеми, пов’язаної з безпекою відвідувача або наданими послугами . для нього

Відвідувач повинен дотримуватися святості та святості мечеті як місця поклоніння, а також поважати правила, які в ній дотримуються, включаючи дотримання таких положень:

  1. Необхідно дотримуватись положень і правил, що діють у центрі, а також дотримуватись інструкцій, виданих його працівниками .
  2. Щоб зберегти святість цього шанованого місця поклоніння і релігійних ритуалів, обов'язковим є дотримання відвідувачами дрес-коду, який відображає звичаї та традиції Об'єднаних Арабських Еміратів. Об'єднаних Арабських Еміратів. Просимо одягатися у належний та пристойний одяг, відповідно до значимості цього священного місця. Для забезпечення шанобливої атмосфери ми просимо відвідувачів утриматися від надмірних прикрас, насиченого макіяжу чи яскравих кольорів. Крім того, слід уникати одягу, прикрашеного гаслами чи недоречними малюнками, оскільки це суперечить затвердженому дрес-коду Центру, зокрема, але не обмежуючись цим:
    1. A. 
      Жінки можуть обирати будь-який тип жіночого одягу за умови, що він вільно облягає до щиколоток і має рукава до зап'ясть. Повне покриття волосся також є необхідним. Слід уникати прозорого, облягаючого або відвертого вбрання.
    2. B. 
      Чоловіки можуть обирати будь-який тип чоловічого вбрання, проте бажано вибирати одяг, який повністю закриває ноги. Прозорі, облягаючі або сорочки без рукавів слід уникати.
  3. Категорично забороняється проносити або вносити легкозаймисті матеріали, феєрверки, хлопавки, сигарети всіх видів і категорій, запальнички, гострі інструменти, зброю, свистки, лазерні указки та гучномовці.
  4. Ляльок і тварин усіх видів забороняється проносити або вносити.
  5. Введення та використання масок для обличчя, прапорів, логотипів та символів усіх видів заборонено.
  6. Категорично заборонено проявляти інтимні почуття в будь-якій формі.
  7. Необхідно враховувати конфіденційність інших віруючих/відвідувачів , зберігати спокій та зберігати спокій під час перебування в Все : (Зменшити гучність, включити телефони перехід в беззвучний режим).
  8. Їсти заборонено Або пити - за винятком води - і також заборонено палити, спати чи лежати в мечеті, або сидіти в місцях, відмінних від призначених для цього, або робити будь-яку поведінку, що суперечить його святості.
  9. Слід бути обережним під час екскурсії по мечеті та її об’єктам, особливо на слизьких і вимощених підлогах, зі спеціальними видами мармуру тощо.
  10. Майно та споруди мечеті повинні бути збережені, і кожен, хто завдає будь-якої з них шкоди, зобов'язаний відшкодувати ці збитки.
  11. Майно та особисті речі повинні бути збережені, оскільки Центр не несе жодної відповідальності за втрату чи пошкодження будь-якого з них.
  12. Уникайте будь-яких поз або поведінки, які суперечать святості та святості мечеті під час фотографування, наприклад, сидячи, лежачи або подібні невідповідні позиції .
  13. Якщо відвідувач бажає сфотографуватися всередині мечеті, відвідувач зобов’язаний лише відвідати зони, дозволені для зйомок.
  14. Кожен, хто позичає будь-яке майно центру, включаючи, але не обмежуючись ними ( пристрій аудіогіда, пристрій електронного гіда, Коран тощо ) , зобов’язаний використовувати його відповідно до інструкцій, зберігати кожне з них та повертати його згідно з дотриманими процедурами, а відшкодування будь-якої шкоди покладається на будь-кого з них, будь то в результаті помилки, недбалості чи іншим чином.
  15. Відвідувач несе повну відповідальність за дітей та тих, хто їх супроводжує.
  16. Забороняється практикувати будь-які ритуали, виконувати будь-яку поведінку або Поведінка , несумісна зі статусом мечеті та її святістю.
  17. Усі види фотозйомки з метою комерційного чи медіа використання або використання професійних інструментів фотозйомки суворо заборонено, за винятком попереднього дозволу керівництва центру, за винятком фотографування в особистих цілях непрофесійними інструментами.
  18. Автомобілям заборонено залишатися або паркуватися на будь-якій стоянці мечеті з одинадцятої вечора до четвертої ранку.

По-третє: політика втрачених і знайдених речей у Великій мечеті шейха Заїда:

  1. Центр не несе відповідальності за збереження майна та особистих речей.
  2. Хто знайшов зниклі речі , віддайте Стойка інформації та центр не несуть відповідальності за будь-які пошкодження або нестачу знайдених речей.
  3. У разі виявлення будь-яких особистих речей або документів, що посвідчують особу (посвідчення особи, паспорта, ...), які не були отримані їх власниками, вони протягом 24 годин повинні бути передані до місцевої поліції.
  4. У центрі зберігаються втрачені речі, які були знайдені, не більше трьох місяців. Після закінчення цього терміну його передають до місцевої поліції для вжиття необхідних заходів відповідно до діючих процедур.
  5. Власник знайдених (втрачених речей), який бажає їх отримати, несе відповідальність і витрати на доставку йому.

Четверте: Положення про відвідування туристичних груп тощо

  1. Туристичні групи та приватні відвідування повинні обов’язково завершити процедури бронювання перед відвідуванням, а в разі скасування візиту, будь ласка, повідомте про це команду обслуговування відвідувачів, щоб цей період можна було використати на користь інших груп.
  2. Туристичні компанії та особи, які супроводжують спеціальні візити, повинні забезпечити відповідний одяг для тих, хто приїжджає з ними, який є скромним, відповідно до затверджених правил одягання, і зобов'язаний заздалегідь повідомити своїх супроводжуючих про контроль в'їзду в мечеть і не привозити нікого, хто цього не дотримується.
  3. Туристичні компанії та інші подібні компанії зобов’язані забезпечити принаймні умови для відвідувачів, які проходять через них, які будуть відповідати за свою поведінку та дії, а також за будь-яку шкоду, яку вони завдають під час перебування в мечеті чи будь-якому з її об’єктів.
  4. Туристичні компанії та подібні компанії повинні дотримуватися правил і норм, що діють в центрі , і центр має право, порушуючи будь-який з них або порушуючи видані ним інструкції, перешкодити порушнику перебувати в мечеті або будь-якому з них. його об'єкти, і це не заважає йому вчиняти проти нього будь-які юридичні дії.
  5. Зобов'язання щодо попереднього бронювання відвідування мечеті, і відвідування не буде підтверджено в разі небронювання заздалегідь.
  6. Керівництво центру має право скасувати відвідування мечеті в будь-який час і без попереднього повідомлення

П'яте: Загальний контроль

  1. При порушенні будь-яких застосовних правил і положень, або при порушенні виданих інструкцій, Центр має право перешкодити порушнику перебувати в мечеті або в будь-якому з її об’єктів, і це не перешкоджає вжити проти нього будь-яких юридичних позовів.
  2. Центр не несе жодної відповідальності за збитки, які можуть бути завдані тим, хто перебуває в мечеті чи будь-якому з її об’єктів.
  3. Юридичні особи, які укладають договір з Центром, зобов’язані застрахувати потенційні збитки, які можуть виникнути під час виконання договірних зобов’язань, незалежно від того, чи є вони результатом будь-яких їх робіт, інструментів, машин чи іншим чином, і вони несуть виключну відповідальність за ці збитки.
  4. Категорично заборонено літати літаками чи подібними засобами над мечеттю чи будь-якими її об’єктами, за винятком дозволених повітряних суден.
  5. Центр має право контролювати та фотографувати підконтрольні йому місця.
  6. Відвідувач має право подавати скарги чи пропозиції, розміщуючи їх у вікні пропозицій або заповнюючи форму, доступну для цього на офіційному веб-сайті Центру Великої мечеті шейха Заїда, і зв’язок із скаржником або пропозицією буде прийнято. враховувати, коли це можливо.
  7. Кожен, хто має скаргу або отримав шкоду, зобов’язаний спочатку вдатися до мирової угоди з Центром Великої мечеті шейха Заїда.
  8. Зобов'язання щодо попереднього бронювання відвідування мечеті, і відвідування не буде підтверджено в разі небронювання заздалегідь.
  9. Прагнення до співпраці з працівниками центру та охоронцями
Зверніть увагу
Усі відвідувачі мечеті повинні дотримуватись усіх встановлених та застосовуваних правил та правил у центрі, а також дотримуватися їх у мечеті, щоб забезпечити виконання місії центру та надавати найкращі послуги відвідувачам та віруючим.
Керівництво центру підтверджує, що всі пристрої та телефони, які їх власники використовували для зйомок, зберігатимуться у спосіб, що суперечить положенням та правилам фотозйомки, затвердженим у мечеті та її об’єктах, до тих пір, поки не будуть прийняті юридичні заходи щодо того, хто порушив цей контроль у згідно з чинним у центрі нормативним актом .
Хоча керівництво центру сподівається надати всім найкраще обслуговування, воно закликає їх дотримуватись правил центру та виконувати всі покладені на них обов’язки .

I hereby acknowledge that I do not have (Covid-19), nor do I suffer from any other chronic conditions.